Elhuyar Hiztegia
#ElhuyarrenGomendioak

Dictionary units

Other dictionaries

Idazlagun

es > eu

jerarquía

Share:

  • 1  s.f. (Rel.) hierarkia

    la jerarquía de la Iglesia: Elizako hierarkia

  • 2  s.f. hierarkia

    la jerarquía de la sociedad medieval era muy rígida: Erdi Aroko gizartean hierarkia oso zorrotza zen

*Examples are automatically obtained from dabilena

hierarkia (eu)

jerarquía (es)

Lurralde ezberdinetatik gatozen emakumeak gara, bizipen, ibilbide, jakintza, gaitasun, identitate, borrokamodu eta aldarrikapen ezberdinekin, eta horiek defendatu, balioetsi eta errekonozitu nahi ditugu, hierarkiarik ezarri gabe.>
vergara15

Somos mujeres provenientes de geografías distintas con experiencias, recorridos, saberes, capacidades, identidades, formas de lucha y reivindicaciones diferentes que queremos defender, valorar y reconocer sin establecer jerarquías.
vergara15


Baina, hirugarren eta laugarren testuetan ikus dezakegunez, protestanteen testuetan lagunarteko forma erabiltzen da hizketakideen artean, gizarteko hierarkiak oso maila desberdinetakoak diren hizketakideen arteko elkarrizketetan ere (jainko irudiak eta gizakiak):>
www.euskara.euskadi.net

Pero, como podemos ver en los textos 3 y 4, en los textos protestantes se mantiene el uso de hika incluso en diálogos donde los interlocutores están situados en posiciones completamente diferentes en la jerarquía social -deidades y seres humanos-:
www.euskara.euskadi.net


Orrialde elebidunak, inon erabiltzekotan, orri nagusietan edo hierarkian goiko mailetan ageri diren menuetan erabil daitezke.>
www.euskara.euskadi.net

Las páginas bilingües, si han de ser, pueden confeccionarse en las páginas principales o en los menús de los niveles superiores en la jerarquía
www.euskara.euskadi.net


Elebitasunaz ari dela, Turellek era askotako elebitasuna du buruan: batetik, komunitate kokatu edo historikoetako elebitasuna (katalan, euskara eta galego hiztunak); bestetik, komunitate kokatu "ez hain ezagunetakoa" (gor hizkuntza, kaloa, jidisha, jaketia eta judeo-espainiera edo ladinoa) eta hirugarrenik, migrazio berriko komunitateetakoa... Azken hauei dagokienez, Turellek esango digu herri anfitrioiak erabateko hierarkia egina daukala haien hizkuntzen artean: anfitrioien artean prestigio eta ospe handiagoa dute migrazio berriek ekarritako hizkuntza batzuek (ingelesa, frantsesa, alemana, italiera), beste batzuek baino (arabiera, txinera, portugesa, tagaloga, igboera, walofa, yoruba, hausa eta beste hainbat).>
www.euskara.euskadi.net

A este respecto, Turell contempla varios tipos de bilingüismo: por un lado, el de las comunidades históricas o establecidas (catalanes, vascos y gallegos); por otro lado, el de las comunidades establecidas pero no muy conocidas (lengua de sordomudos, caló, yídish, yaqui y judeoespañol o ladino); y, en tercer lugar, comunidades de nueva migración… Por lo que se refiere a estas últimas, Turell observa que el país anfitrión establece jerarquías absolutas de prestigio social entre unas lenguas (el inglés, el francés, el alemán, el italiano) y otras (el árabe, el chino, el portugués, el tagalo, el igbo, el walof, el yoruba, el hausa y otros).
www.euskara.euskadi.net


Honen inguruan, AESAL-ek xedatzen du Arartekoak beharko duela "erdietsi, eskudunak diren organo eta zerbitzuekin lankidetzan, herritarren interes legitimoen defentsan konponbiderik egokienak eta organo administratiboak objetibitate, eraginkortasun, hierarkia, deszentralizazio, deskonzentrazio, koordinazio eta Legeari eta Zuzenbideari menerapena printzipioetara egokitzea" (12 c) artikulua).>
www.euskomedia.org

Al respecto, dispone la LCRIA que el Ararteko debe "procurar, en colaboración con los órganos y servicios competentes, las soluciones más adecuadas en defensa de los intereses legítimos de los ciudadanos y la adecuación de los órganos administrativos a los principios de objetividad, eficacia, jerarquía, descentralización, desconcentración, coordinación y sometimiento previo a la Ley y al Derecho" (artículo 12 c).
www.euskomedia.org

More examples