Elhuyar Hiztegia
#ElhuyarrenGomendioak

Dictionary units

Other dictionaries

es > eu

largo, -a

Share:

  • 1  adj. luze

    un viaje muy largo: oso bidaia luzea

    esa falda te queda larga: gona hori luzea duzu

    esa novela es demasiado larga: nobela hori luzeegia da

    mide tres metros de largo: hiru metro luze da

  • 2  adj. [duradero] luze, luzaroko

    larga enfermedad: luzaroko gaixotasuna

  • 3  adj. (pl.) [tiempo] asko, anitz

    ha pasado largos años en la cárcel: urte asko eman ditu kartzelan

  • 4  adj. [en expresiones de cantidad, más de lo indicado] pasa, pasatxo

    ha pasado tres años largos en la cárcel: kartzelan hiru urte pasa eman ditu

    ese libro vale 30 euros largos: liburu horrek 30 euro pasatxo balio du

  • 5  adj. eskuzabal, largo

  • 6  adj. (Ling.) luze

    "i" larga: "i" luzea

  • 7  s.m. [longitud] luzera

    mide el largo de la manga: neur ezazu mahukaren luzera

  • 8  s.m. [sobre tejidos] zati

    me hacen falta tres largos de medio metro para la cortina: metro erdiko hiru zati behar ditut gortinarako

  • 9  s.m. (Cin.) film luze, metraje luzeko filme

  • 10  s.f. (Autom.) (usualmente pl.) argi luzeak

    pon las largas: eman argi luzeak

  • 11  adv. [tiempo] luze, luzaz

    nos reímos largo con sus historias: luze egin genuen barre haren istorioekin

  • a lo largo
  • a lo largo de
  • de largo
  • ir para largo
  • largo y tendido
  • num. + unidad de largo
  • ¡largo!

*Examples are automatically obtained from dabilena

largo (eu)

largo (es)

Largo Caballeroren aurka azaldu zen etengabe eta Primo de Riveraren diktaduran aurkakotasun hori areagotu egin zen.>
www.euskomedia.org

Su rivalidad con Largo Caballero fue continua, manifestándose claramente durante la Dictadura de Primo de Rivera, de la que fue oponente mientras Largo fuera colaborador, razón por la que dimitió de la Ejecutiva del Partido.
www.euskomedia.org


Irail erdira, Donostiaren galtzearekin eta fronte gipuzkoarraren erortzearekin bat etorriz, Agirrek eta Ajuriagerrak burututako E.A.J.-ko batzorde batek Madrilen Largo Caballero lehendakariarekin eta Prieto ministroarekin Estatutua indarrean berehala sartzearen ordez errepublika-Gobernuan beraien parte hartzea negoziatu zuen.>
www.euskomedia.org

A mediados de septiembre, coincidiendo con la pérdida de Donostia-San Sebastián y el desmoronamiento del frente guipuzcoano, una comisión del P.N.V., encabezada por Aguirre y Ajuriaguerra, negoció en Madrid con el presidente Largo Caballero y el ministro Prieto su ingreso en el Gobierno republicano a cambio de la inmediata entrada en vigor del Estatuto.
www.euskomedia.org


Irailaren azkenengo astean eta urriaren lehenengokoan zuzenbide indar osoz E.A.J.-aren eta Frente Popularraren itun politiko eta militarra gauzatu zen hiru gertakari historiko izanik: Manuel de Irujo Largo Caballeroren Gobernuko sailik gabeko ministro izendatzea, Madrilen bildutako errepublika-Gorteek Estatutua onartu izatea eta Euzkadiko behin behineko E.A. J./Frente Popularra koalizioaren Gobernua eratzea.>
www.euskomedia.org

En la última semana de septiembre y la primera de octubre se consumó de pleno derecho el pacto político y militar del P.N.V. con el Frente Popular mediante tres acontecimientos históricos: el nombramiento de Manuel Irujo como ministro sin cartera del Gobierno de Largo Caballero, la aprobación del Estatuto por las Cortes republicanas reunidas en Madrid y la formación del Gobierno provisional de Euskadi, de coalición P.N.V./Frente Popular.
www.euskomedia.org


Egoera horretan, Alvarez del Vayo kargu bat eskaini zion Irujori Largo Caballerok gobernatzen zuen Errepublikako Gobernu berrian. Kargu hori Jose Antonio Agirreri eskaini zitzaion aurrez.>
www.euskomedia.org

En esta situación Álvarez del Vayo le ofreció a Irujo un puesto en el nuevo Gobierno de la República, presidido por Largo Caballero, puesto que le había sido ofrecido primero a José Antonio Aguirre.
www.euskomedia.org


PSOE alderdiko zatiketa zentristan harrapatuta (ziur aski halaxe egongo ziren Fernando de los Rios, Luis Jimenez de Asua, Julian Zugazagoitia, etab.), agian iraultzak kitzikatu egingo zuen, Largo Caballero eta haren jarraitzaileek aldarrikatzen zituzten metodoek, nahiz eta Besteiro bezalaxe -halaxe dio Salvador de Madariagak>
www.euskomedia.org

Anclado en la fracción centrista del PSOE -como también lo estaban Fernando de los Ríos, Luis Jiménez de Asúa, Julián Zugazagoitia, etc.-, posiblemente cayó en la tentación revolucionaria, en los métodos que preconizaban Largo Caballero y los seguidores de éste pese a que era, como Besteiro, -dice Salvador de Madariaga en su libro España (Ed. Espasa Calpe, S. A., Madrid, 1979), "partidario de una política evolutiva, en cordial colaboración con los republicanos sinceramente deseosos del progreso social como Azaña".
www.euskomedia.org

More examples
*Examples are automatically obtained from dabilena

luze (eu)

largo (es)

Eskalada motza baina intentsitate handikoa, oinpetik 30 m-ko luze bakar batekoa, erraztasun handiz goi-lautada irabazten dugu.>
www.capraalpina10

La corta pero intensa escalada, de un único largo y unos 30 m desde la base, gana fácilmente la amplia meseta.
www.capraalpina10


1. luzea (60 m.): Bloke enpotratu bat aurkitu genuen parez pare.>
www.capraalpina10

Largo 1 (60 m.): Nos encontramos de bruces con un bloque empotrado.
www.capraalpina10


Ezaugarriak: Zailtasun gehieneko luzea 2 paraboltez babestua dago.>
www.capraalpina10

CaracterĂ­sticas: El largo mĂĄs complicado estĂĄ equipado con dos parabolts.
www.capraalpina10


Hurbilketa oso luzea da, batez ere hau La Sarra urtegian hasiko bada.>
www.capraalpina10

La aproximación resulta muy larga, sobre todo si esta comienza en el aparcamiento de la Sarra; a pesar de ello, el recorrido es muy gratificante.
www.capraalpina10


2. luzea (60 m.): Hiruetatik luze errazena, trantsiziozkoa beste biekin alderatuz.>
www.capraalpina10

Largo 2 (60 m.): El largo más sencillo de los tres, prácticamente de transición entre los dos puntos más calientes del corredor.
www.capraalpina10

More examples
*Examples are automatically obtained from dabilena

pasatxo (eu)

largo (es)

Kantautoreak gustura zegoen Ermura lanera etortzearekin, istorio eta ezaugarri propioak dituen aretora, eta hori igarri egin zen bi ordu pasatxoko emanaldian.>
www.ermua.es

El cantautor se sintió a gusto por venir a Ermua a cantar, a un recinto con historia y características propias y ello se notó a lo largo de las más de dos horas de concierto.
www.ermua.es


Hamar urte pasatxo hauetan euskararekiko ditugun kezkak argitzen laguntzeko, hainbat eta hainbat lagun ekarri izan dituzte gure artera.>
www.ermua.es

En este decenio largo nos han visitado muchas personas amigas para ayudarnos a clarificar las muchas dudas que nos surgen en torno al euskera.
www.ermua.es

More examples