Elhuyar Hiztegia
#ElhuyarrenGomendioak

Hiztegi-unitateak

Beste hiztegietan

Idazlagun

es > eu

brinco

Partekatu sareetan:

  •  s.m. jauzi, salto

    cuando oyó su nombre dio un brinco: bere izena entzun zuenean salto egin zuen

*Adibide guztiak automatikoki lortu dira hemendik: dabilena

jauzi (eu)

brinco (es)

Haur ausartenak mozorrotuei aurre egiten zieten hau abestuz: "Porrero, atera babak eltzetik, atera bat, atera bi, atera hiru, atera lau, atera bost...eta eman jauzi handi bat" (Itzulpen moldatua gaztelaniatik).>
www.euskomedia.org

Los niños más osados desafiaban a los disfrazados cantándoles: "Porrero, saca las habas del puchero, saca una, saca dos, saca tres, saca cuatro, saca cinco... y echa un buen brinco".
www.euskomedia.org


Agian Humboldten deskribapena (1923:207), 1801ean eginda, errealistagoa da, mota guztietako zakarreriak, jauziak, mugimendu lotsagabeak, baina sentsualitaterako erabat suspergarririk gabe esaten duenean.>
www.euskomedia.org

Quizá la descripción de Humboldt (1923:207), hecha en 1801, es más realista, al describir toda clase de chocarrerías, brincos, movimientos indecorosos, pero a los cuales les falta toda sensualidad de estímulo.
www.euskomedia.org


Gainera "soinua", bere musika kartsuarekin, ederki egokitzen zen jauzi, salto eta erritmo biziz dantzatzen ziren Herrialdeko dantzetara.>
www.euskomedia.org

Además el "soinu", con su música vibrante, se acomodaba muy bien a las danzas del País resueltas con brincos y saltos y de ritmo muy vivo.
www.euskomedia.org

Ikusi adibide gehiago
*Adibide guztiak automatikoki lortu dira hemendik: dabilena

jauzi (eu)

brinco (es)

Haur ausartenak mozorrotuei aurre egiten zieten hau abestuz: "Porrero, atera babak eltzetik, atera bat, atera bi, atera hiru, atera lau, atera bost...eta eman jauzi handi bat" (Itzulpen moldatua gaztelaniatik).>
www.euskomedia.org

Los niños más osados desafiaban a los disfrazados cantándoles: "Porrero, saca las habas del puchero, saca una, saca dos, saca tres, saca cuatro, saca cinco... y echa un buen brinco".
www.euskomedia.org


Agian Humboldten deskribapena (1923:207), 1801ean eginda, errealistagoa da, mota guztietako zakarreriak, jauziak, mugimendu lotsagabeak, baina sentsualitaterako erabat suspergarririk gabe esaten duenean.>
www.euskomedia.org

Quizá la descripción de Humboldt (1923:207), hecha en 1801, es más realista, al describir toda clase de chocarrerías, brincos, movimientos indecorosos, pero a los cuales les falta toda sensualidad de estímulo.
www.euskomedia.org


Gainera "soinua", bere musika kartsuarekin, ederki egokitzen zen jauzi, salto eta erritmo biziz dantzatzen ziren Herrialdeko dantzetara.>
www.euskomedia.org

Además el "soinu", con su música vibrante, se acomodaba muy bien a las danzas del País resueltas con brincos y saltos y de ritmo muy vivo.
www.euskomedia.org

Ikusi adibide gehiago

Hitz-jolasa