Elhuyar Hiztegia
#ElhuyarrenGomendioak

Dictionary units

Other dictionaries

Idazlagun

eu > es eu > fr eu > en

espioitza

Share:

  •  iz. espionaje

    espioitza industriala: espionaje industrial

espioitza *Examples are automatically obtained from dabilena

...espioitza ..., iraultza, musika, sexua, indarkeria, drogak eta espioitza nahasten diren komiki honetan, Manexek Black Pantherrek eta...


... jokatzen ari zirela esan zuen, eta espioitza ekintzaren jomuga nagusia Al Kaedako jarraitzaileak kontrol...


...u zuten. Lehenak petrolioaren prezioaren gaineko espioitza egin behar du, bigarrenak telebista shareena...


... egin du, baina beste arrazoi batzuengatik; espioitza masiboaren aurkako ekintzailea da bera.


... eremuan zazpi urte eman zituen. Karguak: espioitza eta aberria saltzea. Frogak: hizkuntzak hitz...


...ek Interneteko segurtasuna auzitan jarri du. NSAren espioitza proiektuak argitara emateak mundu mailako eskandalua eragin...


...iak baizik. Ez dakienarentzat, PRISM AEBen espioitza tresna bat da. Tresna horren bidez,...


...spetxe zigorra ezarri dio, Qatarren aldeko ustezko espioitza kasu batean harremana izan duelakoan. Mursirekin batera epa...


Espioitzaren biktima izan gaitezkeen jakiteko helbide interesgarria aurk...


...uan, Aliatuen aldeko predikuetan ez ezik espioitza zereginetan sarturik ere izatea.       ...

More examples
*Examples are automatically obtained from dabilena

espioitza (eu)

espionaje (es)

Koroak finantzatuta, Euskalerriaren Adiskideen Elkarteak, Estatuan aurrez egin gabeko plan zientifiko eta tekniko baten barruan, Bergarako Seminarioa sortzea lortu zuen LaboratoriumChemicum delakoarekin batera. Trukean, estalki modura jardun beharko zuen espioitza militarraren programan.>
www.euskomedia.org

Financiada por la Corona, la Bascongada lograba crear el Seminario de Bergara a la vez que el Laboratorium Chemicum, dentro de un plan científico-técnico sin precedentes en el Estado, a cambio de actuar como tapadera en el programa de espionaje militar.
www.euskomedia.org


Nolanahi ere, Juan Josek zientziarekiko zaletasun handia zuen eta industria-espioitza lanekin ez zuen aski - nahiz eta itxura hori ematen zuen (berez, beranduago Suediako metodoaren alde agertu zuen)-; aitzitik, kimikaren printzipioetan eta dozimasia arloan sakondu nahi zuen.>
www.euskomedia.org

No obstante, la ambición científica de Juan José fue tal que no podía conformarse -aunque aparentemente lo hiciese (de hecho, más tarde abogaría por el método sueco)- con tareas de espionaje industrial, sino que aspiraba a profundizar en los principios de la química y la docimasia.
www.euskomedia.org


Eremu frankista eta errepublikarrean gertatu zenarekin erkatuz, Bizkaian gauzatutako heriotza zigorrak (hemeretzi) ez ziren oso jasoak izan eta matxinada militarra, espioitza eta traizioari buruzkoak izan ziren, bederatzi militar, falangista bi, karlista bi, aleman bi eta Paraguay-ko eta Austriako (Guillermo Wakonigg) Kontsulak fusilatuak izanez.>
www.euskomedia.org

En comparación con lo sucedido en las zonas franquista y republicana, el número de penas capitales ejecutadas en Bizkaia (diecinueve) no fue muy elevado y se debieron a los delitos de rebelión militar, espionaje y traición, siendo fusilados nueve militares, dos falangistas, dos carlistas, dos alemanes y los cónsules de Paraguay y Austria (el espía Guillermo Wakonigg).
www.euskomedia.org


Urte batzuk beranduago, ikasbide kimiko analitikotik abiaraziz, Elhuyar anaiak wolframioa aurkitu izatetik aurrera, itzulpen eta espioitza ahalegin horien baliagarritasuna, inola ere arbuiagarria ez zena, zalantzarik gabe ukaezintzat jo izan zen.>
www.euskomedia.org

Años más tarde, con el descubrimiento del wolframio por los hermanos Elhuyar a partir del método analítico químico, esta utilidad, en absoluto desdeñable, de tales esfuerzos de traducción y espionaje se mostró, a todas luces, indiscutible.
www.euskomedia.org


Juan Joseren espioitza zientifikoaren atzean Espainiako Itsas Armadaren ahuldadea ezkutatzen da.>
www.euskomedia.org

El espionaje científico de Juan José hunde sus raíces en la debilidad de la Marina española.
www.euskomedia.org

More examples

Hitz-jolasa