Elhuyar Hiztegia
#ElhuyarrenGomendioak

Dictionary units

Other dictionaries

eu > es

estandarizazio

Share:

estandarizazio *Examples are automatically obtained from dabilena

...estandarizazio 8.8.Helbideak euskaratzeko baliabideak Euskararen estandarizazio prozesuan, herrietako kale izenak gutxien normalizatutako ...


Urteko lehendabiziko astearen hasiera. Estandarizazioaren Nazioarteko Erakundearen gomendioen arabera (1976), ...


...-Euskaraz; eta oraindik estandarizazioa -edo lortu barik. Bizkaian zehazki zenbat kalamatrika; H bed...


...da. Aurrizki bitarra eta hamartarra bereizteko IEC estandarizazio erakundeak IEC 60027-2 dokumentuan zehazten den bezala...


...berezko dinamika soziolinguistikoa daukala hizkuntzaren estandarizazioak . Era horretan, euskararen normalizazioa eta normatibizazioa...


...enek lotura dute hauekin: produktuaren kalitatearen estandarizazioa , produktu berriekin egiten diren probak, desintoxikazio...


...da. Aurrizki bitarra eta hamartarra bereizteko IEC estandarizazio erakundeak IEC 60027-2 dokumentuan zehazten den bezala...


...registroak: erregistro informalaren falta hedabideetan. Estandarizazioa garrantzitsua da�1/2inbainaeerregistro...


...ena. Horrez gain, hizkuntza arteko wordneten estandarizazioa sustatzen du, giza hizkuntzetako synseten zenbaketaren ...


...zehaztapenak estandarizazioko nazioarteko erakundeei proposatzeko aukera egon dadin...

More examples
*Examples are automatically obtained from dabilena

estandarizazio (eu)

estandarización (es)

Azkenik, koordinazioa eta estandarizazioa aztertu da, oso garrantzitsua baita baterien eta biltegiratze-teknologien alorrean europar merkatu bakarra sortzeko.>
www.euskadi.net

Por último, se ha tratado la coordinación y estandarización, de gran importancia para crear un único mercado europeo en materia de baterías y tecnologías de almacenamiento.
www.euskadi.net


Hiztegia, corpusa eta estandarizazioa>
www.euskara.euskadi.net

Léxico, corpus y estandarización del euskera
www.euskara.euskadi.net


Euskararen corpusaren normalizazioari buruzko ikuspegi orokorra. Hizkuntzaren estandarizazioa eta modernizazioaren inguruan garatutako arloak eta gauzatutako lan garrantzitsuak aipatzen dira.>
www.euskara.euskadi.net

Panorámica general sobre la normalización del corpus del euskera, en la que se presentan los ámbitos y los trabajos más importantes desarrollados entorno a la estandarización y la modernización de dicha lengua.
www.euskara.euskadi.net


Eta, 90eko hamarkadan, bestelako adierazpide-sistemak erabiltzen dituzten gero eta Ekialdeko hizkuntza gehiago sartzen ari zirenez, Estandarizaziorako Nazioarteko Erakundeak (ISO) kode berri bat egin zuen: Unicode. Kode berri horretan lehenengo 128 zeinuei eutsi diote eta gainerako 128ak 16 taula desberdinetan biderkatzen dira, Interneten agertzen diren ia hizkuntza guztiak ordezkaturik gelditzeko bidea ematen delarik.>
www.euskara.euskadi.net

En los años 90, y ante la creciente incorporación de lenguas orientales con sistemas de representación distintos, la Organización Internacional para la Estandarización (ISO) elaboró un nuevo código: Unicode, en el que se mantienen los primeros 128 signos de la primera codificación y los 128 siguientes se multiplican por 16 tablas distintas lo que permite representar prácticamente todas las lenguas con presencia en Internet.
www.euskara.euskadi.net


Egileen arabera, corpusak kodetzeko eta etiketatzeko proposatu diren ereduen eta formatuen artean, TEI eredua eta XML teknologia dira estandarizazioaren bidean arrakastatsuenak.>
www.euskara.euskadi.net

Según los autores, entre todos los formatos propuestos para codificar y etiquetar los corpus, aquellos que mayores éxitos han obtenido en la estandarización han sido el modelo TEI y la tecnología XML.
www.euskara.euskadi.net

More examples