*Adibide guztiak automatikoki lortu dira hemendik: dabilena
ahoskera (eu)
pronunciación (es)
Bertan elkarrizketa sorta bat entzun daiteke eta baita euskal hiztunek --kasu honetan New York aldean bizi diren hiztunek-- duten ahoskera ere.> www.euskalkultura.com
La reedición se complementa con dos CDs de audio, en los que se ofrece una serie de diálogos y vocabulario, así como claves de pronunciación. www.euskalkultura.com
Japonierazko hitz bat bilatu nahi izanez gero, zein idazkeran egingo duten aukeratu beharko dute: Kanji (piktograma), Kana (Hiragana, silaba alfabeto japoniarra) edota Romaji (erromatar alfabetuan hitzan izango lukeen ahoskera).> www.euskalkultura.com
En el caso de la busqueda de euskera a japonés se deberá especificar en que tipo de escritura se desea obtener la respuesta: en Kanji (pictograma), Kana (Hiragana, un alfabeto de sílabas japonés) o Romaji (pronunciación figurada en el alfabeto romano). www.euskalkultura.com
Erdi Aroko (2. gaia ikusi) txistukari gor eta ozenen arteko ezberdintasuna galdu egin zen eta XVII. mendearen hasieran jada maiz entzuten zen s, z eta j letren gaur egungo ahoskera.> www.hiru.com
La distinción entre sibilantes sordas y sonoras de la Edad Media (ver t2) se perdió, y a principios del siglo XVII ya abundaba la pronunciación actual de s, z y j. www.hiru.com
Koldo Mitxelenak esandakoaren arabera, ez dirudi seigarren fonema bokalikoa denik, baizik eta soinu bat edo alofono bat (toki jakin bateko ahoskerak berezkoa duena).> www.hiru.com
Según lo afirmado por Koldo Mitxelena, no parece que sea el sexto fonema vocálico, sino un sonido o un alófono (propio de la pronunciación de un lugar). www.hiru.com
Gauza bera gertatzen da espainoleko "j" letraren ahoskerarekin: maho, 'majo'.> www.hiru.com
Esta misma pronunciación se da en Extremadura a la j del español: maho, ¿majo¿. www.hiru.com