Elhuyar Hiztegia
#ElhuyarrenGomendioak

Hiztegi-unitateak

Beste hiztegietan

Idazlagun

eu > es

itzulpengintza

Partekatu sareetan:

itzulpengintza *Adibide guztiak automatikoki lortu dira hemendik: dabilena

...itzulpengintza ...a alor horretan. «Nik uste dut Googleko itzultzaileak itzulpengintzaren panorama errotik aldatu duela mundu guztian». Izan ere, jen...


. Honela laburbilduko nuke nik tesia: Sarrionandiaren itzulpengintza ez da jarduera autonomo bat, baizik ...


..., hizkuntza aholkularitzan (EITB-n lau urtez), itzulpengintzan eta literaturan ere aritua baita Oñederra. 1999an argitarat...


... eta bestea bestetik, biak bizi nituen. Itzulpengintzan zabiltzanean, nahi edo ez, ezin duzu...


.... Honela laburbilduko nuke nik tesia: Sarrionandiaren itzulpengintza ez da jarduera autonomo bat, baizik .Tesi horrek inplikazi...


...5.- Udalak bere Euskara Zerbitzuaren bitartez, itzulpengintza eta aholkularitza zerbitzua eskainiko du doan; ...


... bat zuzendu zuen, Off-eko maitasuna. Itzulpengintzan ere lan asko egin du, klasikoak ...


... Jorge Luis Borgesen Ipuin hautatuak (1998; Itzulpengintzako Euskadi Saria 1999an), Primo Leviren Sistema...


Itzulpengintzan diharduten itzultzaile profesionalak zein hasi berriak izan...


...rarazi: «Kawabatak berak erabili zituen mintzagai itzulpengintzaren ezinak eta nekeak Edertasuna eta tristura lanean».

Ikusi adibide gehiago
*Adibide guztiak automatikoki lortu dira hemendik: dabilena

itzulpengintza (eu)

traducción (es)

Itzulpenari buruzko gogoeta eta itzulpen-praktika Joseba Sarrionandiaren lanetan du izena tesiak; Jaka da itzulpengintza-ikasketak zein -doktoretza UPV/EHUn egin dituen lehen pertsona.>
www.enpresa-donostia.ehu.es

La tesis se titula Itzulpenari buruzko gogoeta eta itzulpen-praktika Joseba Sarrionandiaren lanetan (Reflexión sobre la traducción y su práctica en la obra de Joseba Sarrionandia).
www.enpresa-donostia.ehu.es


Itzulpengintza zerbitzua>
www.enpresa-donostia.ehu.es

Servicio de Traducción
www.enpresa-donostia.ehu.es


Itzulpengintza Akademikorako teknikaria>
www.enpresa-donostia.ehu.es

Técnico de traducción de textos académicos
www.enpresa-donostia.ehu.es


Itzulpengintza eta Interpretazioko Gradua>
www.enpresa-donostia.ehu.es

Grado en Traducción e Interpretación
www.enpresa-donostia.ehu.es


Graduatuek prestakuntza orokorra eta sendoa izango dute hizkuntzan eta literaturan, ezagutza sakonak izango dituzte euskal hizkuntza, literatura, historia eta kulturarekin lotutako gaietan eta hizkuntzalaritza-, filologia- eta literatura-ikasketetarako analisi-metodologietan eta horiek arlo zein diziplina akademiko nahiz profesionaletan aplikatzen jakingo dute.Graduatuek honako hauek egiteko gaitasuna izango dute: komunikatu, testuak aztertu eta kritikatu, datuak interpretatu, ezagutzak aplikatu, ikasitako informazioa hartu eta transmititu, ikuspegi kritikoa erabiliz arrazoitu eta informazio bibliografikoa eta tresna informatikoak erabili.Gaitasun horiek ezinbestekoak dira gradu honentzat proiektatu daitezkeen ia jarduera profesional guztietarako, izan ere, jarduera horietako gehienek komunikazio zuzena (irakaskuntza, komunikabideak, interpretazioa, kultur aholkularitza) edo zeharkakoa (kulturaren industria, itzulpengintza, etab.) eskatzen baitute.>
www.enpresa-donostia.ehu.es

Los/las egresados/as alcanzarán una formación general y sólida en lengua y literatura así como un conocimiento profundo de los aspectos lingüísticos, literarios, históricos y culturales de la lengua vasca y de la metodología de análisis en los estudios lingüísticos, filológicos y literarios y sus aplicaciones en otras áreas o disciplinas tanto académicas como profesionales.Los/las egresados/as tendrán competencias de comunicación, de análisis y crítica textual, de interpretación de datos, de aplicación de los conocimientos, de recepción y transmisión de la información aprendida, de razonamiento crítico, de manejo de información bibliográfica y de herramientas informáticas.Estas capacidades resultan imprescindibles en prácticamente todas las actividades profesionales proyectables para dicho grado, implicando una labor de comunicación tanto directa (enseñanza, medios de comunicación, interpretación, asesoramiento cultural) como indirecta (industria de la cultura, traducción etc.).
www.enpresa-donostia.ehu.es

Ikusi adibide gehiago

Hitz-jolasa