Elhuyar Hiztegia
#ElhuyarrenGomendioak

Dictionary units

Other dictionaries

Idazlagun

es > eu

jubilación

Share:

*Examples are automatically obtained from dabilena

erretiro (eu)

jubilación (es)

Erretiroen planerako AZP eta IIren langileen zerrenda osoaren azterketa egiteaz gainera, ikastegietako eta sailetako langileen beharrak aztertzeari ekin zaio, bai ikasketa-plan zaharren eta berrien irakaskuntza emateko, bai ikerketa-jarduera eta kudeaketa hobetzeko.>
www.enpresa-donostia.ehu.es

Además del análisis conjunto de la plantilla de PAS y PDI para el plan de jubilaciones, se han comenzado a analizar las necesidades de personal en centros y departamentos, tanto para atender la docencia en los antiguos planes y los nuevos planes de estudio, como para mejorar la actividad investigadora y la gestión.
www.enpresa-donostia.ehu.es


Hamasei (16) urteak beteak izatea eskabideak aurkezteko epea amaitzen den egunean eta nahitaezko erretirorako gehieneko adina ez gainditzea.>
bergara12

Tener cumplidos dieciséis (16) años de edad en la fecha en que finalice el plazo de presentación de instancias y no exceder de la edad máxima de jubilación forzosa.
bergara12


Kotizazio gabeko erretiro pentsioa>
web.bizkaia.net

Pensión no contributiva de jubilación
web.bizkaia.net


Erraza da, halere, berea bezalako barne gogo dinamiko, eragile eta jakin-mindunak, erretiroa ez zuela jada hasitako ikerketetan sakondu edo ikerketa berri batzuei hasiera emateko aro berri bat bezala baino ulertuko uste izatea.>
www.euskomedia.org

Es fácil suponer, sin embargo, que un espíritu inquieto, dinámico y activo como el suyo, no entendería la jubilación más que como una nueva etapa en la que poder ahondar en temas de investigación ya iniciados, o comenzar otros nuevos.
www.euskomedia.org


27 urte zituenean, kamioi bat erosi zuen, eta 63 urterekin erretiroa hartu arte, garraiolari lanetan ibili zen, 36 urtez.>
www.euskonews.com

Con 27 años compra un camión y se dedica al transporte, trabajo que desarrolla hasta su jubilación con 63 años. En total 36 años.
www.euskonews.com

More examples
*Examples are automatically obtained from dabilena

erretiro (eu)

jubilación (es)

Erretiroen planerako AZP eta IIren langileen zerrenda osoaren azterketa egiteaz gainera, ikastegietako eta sailetako langileen beharrak aztertzeari ekin zaio, bai ikasketa-plan zaharren eta berrien irakaskuntza emateko, bai ikerketa-jarduera eta kudeaketa hobetzeko.>
www.enpresa-donostia.ehu.es

Además del análisis conjunto de la plantilla de PAS y PDI para el plan de jubilaciones, se han comenzado a analizar las necesidades de personal en centros y departamentos, tanto para atender la docencia en los antiguos planes y los nuevos planes de estudio, como para mejorar la actividad investigadora y la gestión.
www.enpresa-donostia.ehu.es


Hamasei (16) urteak beteak izatea eskabideak aurkezteko epea amaitzen den egunean eta nahitaezko erretirorako gehieneko adina ez gainditzea.>
bergara12

Tener cumplidos dieciséis (16) años de edad en la fecha en que finalice el plazo de presentación de instancias y no exceder de la edad máxima de jubilación forzosa.
bergara12


Kotizazio gabeko erretiro pentsioa>
web.bizkaia.net

Pensión no contributiva de jubilación
web.bizkaia.net


Erraza da, halere, berea bezalako barne gogo dinamiko, eragile eta jakin-mindunak, erretiroa ez zuela jada hasitako ikerketetan sakondu edo ikerketa berri batzuei hasiera emateko aro berri bat bezala baino ulertuko uste izatea.>
www.euskomedia.org

Es fácil suponer, sin embargo, que un espíritu inquieto, dinámico y activo como el suyo, no entendería la jubilación más que como una nueva etapa en la que poder ahondar en temas de investigación ya iniciados, o comenzar otros nuevos.
www.euskomedia.org


27 urte zituenean, kamioi bat erosi zuen, eta 63 urterekin erretiroa hartu arte, garraiolari lanetan ibili zen, 36 urtez.>
www.euskonews.com

Con 27 años compra un camión y se dedica al transporte, trabajo que desarrolla hasta su jubilación con 63 años. En total 36 años.
www.euskonews.com

More examples
*Examples are automatically obtained from dabilena

jubilazio (eu)

jubilación (es)

Pentsioen azken erreformak, Zapatero eta Rajoyrenak, atzerakada handia izan dira pentsio publiko eta duinen aldeko borrokan: jubilazio-adinaren luzatzea, pentsioen eros-ahalmenaren galera, kotizazio urte gehiago eskatzea pentsioen kalkulua egiteko, iraunkortasun faktorea, aldez aurretiko jubilazioei trabak jarri eta atzeratzea,...>
www.lab18

Las últimas reformas de pensiones, las de Zapatero y Rajoy, han supuesto un retroceso brutal en el derecho a unas pensiones públicas dignas: alargamiento de la edad de jubilación, pérdida de poder adquisitivo de las pensiones, aumento de los años de cotización para el cálculo de las pensiones, factor de sostenibilidad, freno y retraso de las pensiones anticipadas,...
www.lab18


Ikusirik, Izaskun Mariezkurrena Gastearenak, indarrean dagoen legediak borondatezko jubilazioa jasotzeko eskatzen dituen baldintzak betetzen dituela, era berean, alkatetzak proposaturik, Tokiko Gobernu Batzarrak hemen heldu diren erabakiak hartu ditu:>
www.lezo7

Visto que Izaskun Mariezkurrena Gastearena, cumple con los requisitos exigidos por la legislación vigente para solicitar la jubilación voluntaria, y a propuesta de alcaldía, la Junta de Gobierno Local ha adoptado las siguientes resoluciones:
www.lezo7


Langile Publikoen Oinarrizko Estatutuak (67-2 art.), Funtzio Publikoaren Legeak (37-e art.) eta Udalhitzek, administrazio publikoko langileen jubilazioa arautzen dute, eta bertan zehaztu eta jasotzen da, funtzionario publikoen borondatezko jubilazioa.>
www.lezo7

El Estatuto Básico del Empleado Público (art. 67-2), la Ley de la Función Pública Vasca (art. 37-e) y Udalhitz, regulan la jubilación de los trabajadores de las administraciones púbicas, y recogen la posibilidad de jubilación voluntaria de los empleados públicos.
www.lezo7


Ikusirik, J.M.A.M.k, indarrean dagoen legediak borondatezko jubilazioa jasotzeko eskatzen dituen baldintzak betetzen dituela, Alkatetzak proposaturik Tokiko Gobernu Batzar honek ondorengoa ERABAKI DU:>
www.lezo7

Visto que J.M.A.M., cumple con los requisitos exigidos por la legislación vigente para solicitar la jubilación voluntaria, a propuesta de Alcaldía la Junta de Gobierno Local ACUERDA:
www.lezo7


Ikusirik, J.E.M.ek indarrean dagoen legediak borondatezko jubilazioa jasotzeko eskatzen dituen baldintzak betetzen dituela, eta ikusirik baita teknikariak egindako txostena, Alkatetzak proposaturik Tokiko Gobernu Batzar honek ondorengoa ERABAKI DU:>
www.lezo7

Visto que J.E.M. cumple con los requisitos exigidos por la legislación vigente para solicitar la jubilación voluntaria, y visto el informe emitido por el técnico municipal, a propuesta de Alcaldía la Junta de Gobierno Local ACUERDA:
www.lezo7

More examples
*Examples are automatically obtained from dabilena

jubilazio (eu)

jubilación (es)

Pentsioen azken erreformak, Zapatero eta Rajoyrenak, atzerakada handia izan dira pentsio publiko eta duinen aldeko borrokan: jubilazio-adinaren luzatzea, pentsioen eros-ahalmenaren galera, kotizazio urte gehiago eskatzea pentsioen kalkulua egiteko, iraunkortasun faktorea, aldez aurretiko jubilazioei trabak jarri eta atzeratzea,...>
www.lab18

Las últimas reformas de pensiones, las de Zapatero y Rajoy, han supuesto un retroceso brutal en el derecho a unas pensiones públicas dignas: alargamiento de la edad de jubilación, pérdida de poder adquisitivo de las pensiones, aumento de los años de cotización para el cálculo de las pensiones, factor de sostenibilidad, freno y retraso de las pensiones anticipadas,...
www.lab18


Ikusirik, Izaskun Mariezkurrena Gastearenak, indarrean dagoen legediak borondatezko jubilazioa jasotzeko eskatzen dituen baldintzak betetzen dituela, era berean, alkatetzak proposaturik, Tokiko Gobernu Batzarrak hemen heldu diren erabakiak hartu ditu:>
www.lezo7

Visto que Izaskun Mariezkurrena Gastearena, cumple con los requisitos exigidos por la legislación vigente para solicitar la jubilación voluntaria, y a propuesta de alcaldía, la Junta de Gobierno Local ha adoptado las siguientes resoluciones:
www.lezo7


Langile Publikoen Oinarrizko Estatutuak (67-2 art.), Funtzio Publikoaren Legeak (37-e art.) eta Udalhitzek, administrazio publikoko langileen jubilazioa arautzen dute, eta bertan zehaztu eta jasotzen da, funtzionario publikoen borondatezko jubilazioa.>
www.lezo7

El Estatuto Básico del Empleado Público (art. 67-2), la Ley de la Función Pública Vasca (art. 37-e) y Udalhitz, regulan la jubilación de los trabajadores de las administraciones púbicas, y recogen la posibilidad de jubilación voluntaria de los empleados públicos.
www.lezo7


Ikusirik, J.M.A.M.k, indarrean dagoen legediak borondatezko jubilazioa jasotzeko eskatzen dituen baldintzak betetzen dituela, Alkatetzak proposaturik Tokiko Gobernu Batzar honek ondorengoa ERABAKI DU:>
www.lezo7

Visto que J.M.A.M., cumple con los requisitos exigidos por la legislación vigente para solicitar la jubilación voluntaria, a propuesta de Alcaldía la Junta de Gobierno Local ACUERDA:
www.lezo7


Ikusirik, J.E.M.ek indarrean dagoen legediak borondatezko jubilazioa jasotzeko eskatzen dituen baldintzak betetzen dituela, eta ikusirik baita teknikariak egindako txostena, Alkatetzak proposaturik Tokiko Gobernu Batzar honek ondorengoa ERABAKI DU:>
www.lezo7

Visto que J.E.M. cumple con los requisitos exigidos por la legislación vigente para solicitar la jubilación voluntaria, y visto el informe emitido por el técnico municipal, a propuesta de Alcaldía la Junta de Gobierno Local ACUERDA:
www.lezo7

More examples

Hitz-jolasa