Elhuyar Hiztegia
#ElhuyarrenGomendioak

Hiztegi-unitateak

Beste hiztegietan

Idazlagun

es > eu

brevemente

Partekatu sareetan:

*Adibide guztiak automatikoki lortu dira hemendik: dabilena

labur (eu)

brevemente (es)

Proiektuaren azalpen laburra jasotzen duen triptikoa banatuko da, eta komunikabideak proiektua aurkezteko prentsaurrekora deituko dituzte.>
www.donostia.org

Se distribuirá un tríptico en el que se explicará brevemente el proyecto y se convocará una rueda de prensa para presentar el proyecto a los medios de comunicación.
www.donostia.org


Ikus dezagun orain, labur bada ere, zer eragin izan zuen txokolateak Euskal Herriko eguneroko bizimoduarekin.>
www.euskonews.com

Repasemos ahora aunque sea brevemente su correspondencia con la vida cotidiana que se desarrolla mientras tanto en el ámbito de Euskal Herria.
www.euskonews.com


Eta, azkenik, azalpen labur bat eskaintzen zaigu, baliabideak historian zehar eta gaur egun nola baliatzen eta kudeatzen diren, zer arriskuri aurre egin behar izan zaien, eta arrisku horiek lurraldearen kudeaketa iraungarri baten bidez nola gutxitu eta saihets daitezkeen adieraziz.>
www.ibaizabal.com

Y, por último, se explica brevemente cómo se han utilizado y gestionado los recursos a lo largo de la historia y cómo se hace en la actualidad; cuáles son los peligros a los que hay que hacer frente, y cómo se pueden reducir y evitar tales peligros, mediante una gestión sostenible del territorio.
www.ibaizabal.com

Ikusi adibide gehiago
*Adibide guztiak automatikoki lortu dira hemendik: dabilena

laburki (eu)

brevemente (es)

Hala, laburki bada ere, Legearen esparru legala eta arau-garapena ukitzen dira.>
www.eusko-ikaskuntza.org

Se apuntan así, brevemente, el marco legal y el desarrollo normativo de la Ley.
www.eusko-ikaskuntza.org


Laburki azalduko dugu enborretik tailaturiko kaikua lortzeko jarraitu beharreko bidea:>
www.euskonews.com

Explicaremos, brevemente, el camino desde un tronco a un cuenco tallado:
www.euskonews.com


Horretarako, hiru zatitan banatu dugu testua: lehen zatian, Arabako hiribilduak XIII. mendearen amaieratik zuen “Privilegio de Límites” (muga-pribilegioa) delakoa zer zen azalduko da laburki; bigarrenean, gatzaren joan-etorriak kontrolatzeko arduradunek, gatz-zaindariek, bete zuten eginkizuna aztertuko da; eta hirugarrenean, azkenik, kontrol horrek aipatutako mugen barruan bizi zirenei eragin zizkien galera nagusiak adieraziko dira.>
www.euskonews.com

Para ello hemos dividido el texto en tres partes: la primera está dedicada a explicar brevemente en qué consistía el “Privilegio de Límites” con que contaba la villa alavesa desde finales del siglo XIII; la segunda analiza el papel que desempeñaban los guardas de la sal, encargados de controlar el tráfico salinero; y, por último, la tercera parte trata de señalar cuáles eran los principales quebrantos que este control ocasionaba a los moradores encuadrados dentro de los dichos límites.
www.euskonews.com

Ikusi adibide gehiago

Hitz-jolasa