Elhuyar Hiztegia
#ElhuyarrenGomendioak

Hiztegi-unitateak

Beste hiztegietan

Idazlagun

es > eu

mutuamente

Partekatu sareetan:

  •  adv. elkar, elkarri, elkarrentzat; batak bestea, batak besteari; ordainzka

    se odian mutuamente: elkar gorrotatzen dute

    se hacen favores mutuamente: elkarri mesedeak egiten dizkiete

    el griego y el latín se prestan palabras mutuamente: grekoak eta latinak ordainzka hartzen dituzte hitzak

*Adibide guztiak automatikoki lortu dira hemendik: dabilena

elkar (eu)

mutuamente (es)

Elkarren arteko harreman onuragarriak: toki erakunde eta hornitzaile edo bezeroaren artean dagoen elkar dependentzia ikusita, mota horretako harremanak balorea eransteko biek dugun ahalmena gehitzen du.>
www.ermua.es

Relaciones mutuamente beneficiosas con el proveedor: dada la interdependencia mutua existente entre la organización local y el proveedor, una relación de este tipo incrementa la capacidad de ambos para crear valor.
www.ermua.es


Elkarri lagundu diezaioketela eta, lagun minak egingo dira, beren bizitzak arindu eta luditzeko aukera edukiz.>
www.ermua.es

Dada la manera en que pueden ayudarse mutuamente, surgirá entre ellos una extraña amistad que hará sus vidas más llevaderas y les dará una oportunidad de redención.
www.ermua.es


Azpiegiturak soilik ez, horien eduki izango direnak baita ere, I+D+i ekimenak indartuz, ekintzaileei babesa eman, mikrosistemak sortu, horietan jarduten dutenek elkarren artean ezagutza partekatu ditzaten eta, azken batean, batzeko eta elarri aberasteko.>
www.ermua.es

Y no sólo en cuanto a infraestructuras sino también en lo que se refiere a los contenidos, para reforzar iniciativas en I+D+i, apoyar a las personas emprendedoras, crear microsistemas, que éstos/as emprendedores/as compartan inputs, para sumar y aportarse mutuamente.
www.ermua.es


Ingalaterrako erregeak 1400. urtean onarturiko eta 1403an berretsiriko estatutu horien arabera, parrokietako jende onak bildu egiten ziren elkarri eginiko juramentuaren bidez, "gaizkileen, erreboltarien, gerra bultzatzaileen eta harraparien aurka borrokatzeko, izan haiek kapareak ala ez" (Itzulpen moldatua frantsesetik).>
www.euskomedia.org

Según los citados estatutos reconocidos en 1400 y ratificados en 1403 por el rey de Inglaterra, las buenas gentes parroquiales se reunían en torno a juramentos que realizaban mutuamente "para luchar contra criminales, rebeldes, impulsores de la guerra y rateros, independientemente de que fueran hidalgos" (Traducción adaptada del francés).
www.euskomedia.org


Konstituzioa ez da testu neutroa horri dagokionez: ez da berdintasuna aldarri hartuta identitate nazional anitzen arteko bizikidetza zilegitzea eta elkarren arteko lankidetza garatzea ahalbidetzen duen esparru politiko bat sortzera mugatzen; aitzitik, ideia nazional zehatz bat berresten du.>
www.euskomedia.org

El texto constitucional no es neutro a este respecto: no se limita a crear un marco político donde puedan convivir y desarrollarse diversas identidades nacionales y cooperar mutuamente en plano de igualdad, sino que afirma o confirma una idea nacional determinada.
www.euskomedia.org

Ikusi adibide gehiago

Hitz-jolasa