Elhuyar Hiztegia
#ElhuyarrenGomendioak

Hiztegi-unitateak

Beste hiztegietan

Idazlagun

eu > es

kreolera

Partekatu sareetan:

kreolera *Adibide guztiak automatikoki lortu dira hemendik: dabilena

...kreolera klasikoa eta dialektala; Haitin, frantsesa eta kreolera haitiarra; eta Grezian greko garbitua eta ...


...fosintaxiari dagokionez, aditu batzuek uste dute kreolerak euren artean ezaugarri komunak dituztela, nahiz ...


...n, harrapatu egingo dituztela; horixe esaten diete kreoleraz . Port-au-Princetik 1.700 kilometrora dago Miami.


...bateko hizkuntza nagusi bihurtzen denean kreolera osatzen da (Antilla frantsesetan, esaterako).


...n dira. Bertako hizkuntza ofizialak Seychelleetako kreolera , frantsesa eta ingelesa dira. Ordea, ...


...haleginak egiten, pasabideetan dantzan eta lankideekin kreoleraz tira-ahala mintzo, eta murruen bestaldetik euskal presoren ...


Kreoleraz , frantsesez eta ingelesez bizi zara eta abesten duzu. Zer e...


...zialak dira) frantses, ingeles, Seychelleetako kreolera ere ofizialak dira) frantses, ingeles, Seychelleetako ...


...eta germaniarekin nahastuz. "Ethnologue" entziklopediak kreolera hau "sailkatu gabeko"tzat hartzen du. 1950eko hamarkadan, F...


...Hizkuntza ofiziala ingelesa da, baina frantses kreolera ere erabiltzen da. %49,2 protestanteak dira, %36 katolikoak...

Ikusi adibide gehiago
*Adibide guztiak automatikoki lortu dira hemendik: dabilena

kreolera (eu)

criollo (es)

Eleaniztunen eta kultur gurutzaketa bizi duten hiztunen praktika linguistikoak azaltzen dira bertan, hainbat testuingururen arabera: batetik, gaztelania Espainian, non autonomia erkidegoetako hizkuntzekin harremanetan dagoen; bestetik, gaztelania Latinoamerikako kreolera eta amerindiar hizkuntzekin harremanetan; azkenik, gaztelania ingelesarekin harremanetan AEBetan.>
www.euskara.euskadi.net

En él se muestran las prácticas lingüísticas de los hablantes multilingües y de aquellos que interactúan en situaciones en las que conviven identidades culturales diversas, en contextos diferentes: por un lado, el castellano en el Estado español, donde está en contacto con los idiomas de las comunidades autónomas; por otro, el castellano en contacto con el criollo latinoamericano e idiomas amerindios; y finalmente, el castellano en contacto con el inglés en Estados Unidos.
www.euskara.euskadi.net

Ikusi adibide gehiago

Hitz-jolasa