eu > es
1 da/du ad. tranquilizar(se), calmar(se), sosegar(se), apaciguar(se), aliviar(se); relajar(se)
lasai zaitez, haserretuta ez duzu ezer lortuko eta: cálmate, que enfadándote no vas a conseguir nada
zertxobait lasaitu gaitu hori jakiteak: el saber eso nos ha tranquilizado un poco
2 da/du ad. desahogar(se), desfogar(se)
negarrez lasaitu zuen barrena: se desahogó llorando
3 da/du ad. soltar(se), aflojar(se), distender(se)
korapiloa lasaitu zuen: aflojó el nudo
arkua lasaitu: distender el arco
4 da/du ad. relajar(se), aflojar
partiduaren bigaren zatian taldea lasaitu egin zen eta azkenean galdu egin genuen: el equipó aflojó en la segunda parte y al final perdimos el partido
morala lasaitu egin dela diote apaiz askok: muchos sacerdotes afirman que la moral se ha relajado