Hizkuntza-baliabideak: hiztegi elektronikoak (Hiztegi Batua, Elhuyar, 3000, Morris, Euskal Hiztegia, Sinonimoak, Harluxet hiztegi entziklopedikoa...); datu-base lexikalak (EDBL); corpusak (corpus estatistikoa, Zientzia eta Teknologia corpusa, literatura-corpusak); ahotsaren teknologietan integratzeko baliabideak (datu-base akustikoak, lexiko fonetikoa, testu-corpusa); itzulpen-memoriak; aldizkari ofizialen corpus etiketatua; terminologia banku publikoa (Euskalterm); toponimia (EAEko datu-basea) eta onomastika (Euskaltzaindiaren izendegiak)>
www.euskara.euskadi.net
Recursos lingüísticos: diccionarios electrónicos (Diccionario Unificado, Elhuyar, 3000, Morris, Euskal Hiztegia, Sinónimos, el diccionario enciclopédico Harluxet...); bases de datos lexicales (EDBL); corpus (corpus estadístico, corpus de ciencia y tecnología, corpus literario); recursos para integrar en las tecnologías de la voz (bases de datos acústicas, léxico fonético, corpus textuales); memorias de traducción; corpus etiquetado de los boletines oficiales; banco terminológico público (Euskalterm); toponimia (base de datos de la CAV) y onomástica (los nomenclátores de la Real Academia de la Lengua Vasca)
www.euskara.euskadi.net