es > eu
1 v.intr./v.prnl. isildu, mututu
cuando la visita se marchó, el perro se calló: bisitariak alde egin zuenean, txakurra isildu egin zen
no te calles y di lo que sepas: ez zaitez mutu geratu, esan dakizun guztia
hay muchas ocasiones en que lo más sensato es callar: askotan zentzuzkoena isilik egotea da
2 v.prnl./v.tr. isilik eduki; ez esan/aipatu; isilik egon
el joven calló su respuesta ante el director: gazteak isilik eduki zuen erantzuna zuzendariaren aurrean
3 v.prnl./v.tr. isildu, ezkutatu, estali, gorde
no calles tus miedos: ez itzazu zure beldurrak ezkutatu