Elhuyar Hiztegia
#ElhuyarrenGomendioak

Dictionary units

Other dictionaries

Idazlagun

es > eu

compendio

Share:


*Examples are automatically obtained from dabilena

bilduma (eu)

compendio (es)

Bigarrena, ahozko nahiz idatzizko adierazpen literarioak atzematera bideratua, lantzen duen alorraren aldetik zabalagoa da eta, artikulu-bilduma izaki, modu monografikoagoan hurbiltzen da gai bakoitzera.>
www.euskonews.com

El segundo recoge expresiones literarias tanto escritas como orales y, siendo un compendio de artículos, trata cada tema de un modo más monográfico.
www.euskonews.com

More examples
*Examples are automatically obtained from dabilena

laburpen (eu)

compendio (es)

Argitalpen-jarduera hau da hizkuntzaren ikerketa- eta araudi-lanei dagozkien egin daitekeen laburpenik hoberena.>
www.euskomedia.org

Esta actividad editora es el mejor compendio de las labores de investigación y normativa del idioma.
www.euskomedia.org


Horretatik eratortzen da bere idazlan askotan oso naro azaltzen duen hezkuntza eta prestaketa nautikoko gaiei buruzko ardura sakon eta jarraitua; horrela, Colección de Tablas, nabigazio-usuetarako argitaratutakoan bezala, edota ofizial berrientzako -beraien zientzia-prestakuntza erabat urria zela uste baitzuen-Lecciones de navegación (1798), izeneko liburua, egia esan behaketa-teknika berrietan eta longitudearen kalkuluak gehitu zizkion Jorge Juanen (1713-1773) Compendio de navegación idazlanaren laburpena izan zen arren, prestatu zuen.>
www.euskomedia.org

De ahí su profundo y sostenido interés por los temas educativos y formativos náuticos, que aflora muy frecuentemente en muchas de sus obras escritas; como en la Colección de Tablas que publicó para los usos en navegación, o las Lecciones de navegación (1798), el libro de texto que preparó para los futuros oficiales -cuya formación científica creía que era insuficiente-, y que, en realidad, se trataba de un resumen del Compendio de navegación de Jorge Juan (1713-1773), ampliado con el cálculo de longitud y avances en técnicas de observación.
www.euskomedia.org


Kantzelariak bizi zela argitaratu zuen Rimado de palacio liburuaren zati bat, baina badakigu bere azken urteetaraino aritu zela lanean obran. Poesiari eman zion duintasunaren agergarri da hori (poesia lantzen zahartzaroraino aritu izanak egiaztatzen du dioguna). Horrela, Ayalak testamentu poetiko moduko bat utzi zigun, eta sortuz joan zen munduaren ikuskera zorrotz, zuhur eta zenbaitetan umoretsuaren laburpen bat.>
www.euskonews.com

El Canciller difundió parcialmente en vida este Rimado de palacio, pero sabemos que trabajó en él hasta sus últimos años. Ha venido así a constituir una muestra de su sentido de la dignidad de la poesía (basta para constatarlo que siguiera cultivándola en su ancianidad), una especie de testamento poético y un compendio de la severa, inteligente y a ratos humorística visión del mundo que fue elaborando.
www.euskonews.com

More examples