Elhuyar Hiztegia
#ElhuyarrenGomendioak

Dictionary units

Other dictionaries

Idazlagun

es > eu

sacudir

Share:

  • 1  v.tr. astindu, inarrosi

    sacudir la alfombra: tapiza (alfonbra) astindu

    el viento sacudía los árboles: haizeak zuhaitzak astintzen zituen

  • 2  v.tr. astindu, jo, jipoitu, egurtu

    como no te calles te voy a sacudir: isiltzen ez bazara jipoitu egingo zaitut

  • 3  v.tr. (fig.) hunkitu, zirrara sortu, astindu, inarrosi

    la noticia sacudió a todos los aficionados al deporte: berriak kirolzale guztiak hunkitu zituen

  • 4  v.prnl./v.tr. kendu, gainetik kendu; uxatu, aienatu

    la vaca sacude las moscas con el rabo: behiak isatsaz uxatzen ditu euliak

    sacúdete el polvo de los zapatos: zapaten hautsa ken ezazu

  • 5  v.prnl. (fig.) kendu, gainetik kendu; uxatu, aienatu

    es un pesado y no consigo sacudírmelo: gogaikarria da eta ezin dut gainetik kendu


*Examples are automatically obtained from dabilena

astindu (eu)

sacudir (es)

Aro Modernotik Aro Garaikidera arteko aldaketa, ostera, ez zen baketsua izan; lehenengoz eta behin absolutisten -Antzinako Erregimenaren aldezleak- eta liberalen -burgesia- arteko aurkakotasuna, eta, geroztik, liberalen euren arteko aurkakotasun garbiak, XIX. mendean zehar Europa guztia astindu zuten istilu eta guda ugari sortarazi zituen.>
www.euskomedia.org

La transición de la Edad Moderna a la Contemporánea, sin embargo, no fue pacífica; la confrontación, primero, entre los absolutistas -los defensores del Antiguo Régimen- y los liberales -la burguesía-, y posteriormente, entre los mismos liberales, provocó numerosos conflictos y guerras que sacudieron a toda Europa durante el siglo XIX.
www.euskomedia.org


Edozein kasutan ere, krisia anarkia militarraren garaian (235-268) - Mendebaldetik Frantzia eta Alemaniako razziak eta zurrupatzaileen izurriteak eragin zituzten gerra zibilak astinduta- edo iliar enperadoreen (268-285) garaian - non eremuak, argitu gabeko baina arkeologian nabari den, krisi larria pairatu zuen- nabarmenago sumatu izango zen, Diozesiar (285-305) garaian baino, azken hau, estatuan eta ogasunean, nahiz, kanpo-defentsako zuzkiduran edo Inperioaren lurralde mailako artikulazioan eragina zuten hainbat erreforma sustatu zirenez, aro berri baten abiapuntutzat jotzen da, hala, kanpora begira indartu egin zen, eta barnealdean, nolabaiteko bake eta oparotasun garai bat abiarazi zen, zehazki, Mendebaldeko zati hauei dagokienez.>
www.euskomedia.org

En todo caso el aspecto de crisis se diría más tangible durante la anarquía militar (235-268) -sacudida a nivel de Occidente por razzias de Franci y Alamanni y las guerras civiles a que da lugar la plaga de usurpadores- o en los días de los emperadores ilirios (268-285) -en que el área sufre una grave crisis de tipo no aclarado pero con claro reflejo a nivel arqueológico-, que en los de Diocleciano (285-305), que, al impulsar una serie de reformas que afectan al aparato estatal y al fisco lo mismo que al dispositivo de defensa exterior o a la articulación territorial del Imperio, es visto como punto de arranque de una era nueva, en que éste sale fortalecido cara al exterior y enfila, en el interior, una época de relativa paz y cierta prosperidad, en concreto, para estas partes del Occidente.
www.euskomedia.org


2011-11-17: N.P.J. taldearen indarrak Gipuzkoako Campusa astinduko du>
www.ehu.es

17-11-2011: La potencia de N.P.J. sacude el Campus de Gipuzkoa
www.ehu.es


N.P.J. taldearen indarrak Gipuzkoako Campusa astinduko du>
www.ehu.es

La potencia de N.P.J. sacude el Campus de Gipuzkoa
www.ehu.es


Gainera, Lurralde Historikoen Legeari begira sortu zen batzorde bereziko kide izan nintzen, horrek bi urte iraun zituen eta eragin handia izan zuen EAJ astindu zuen katarsian, zatiketan eta EAren sorreran.>
www.euskonews.com

Además fui miembro de la comisión especial que se creó para la Ley de Territorios Históricos que duré dos años y que tanta repercusión tuvo en la catarsis que sacudió al PNV, en su escisión y en el nacimiento de EA.
www.euskonews.com

More examples