Orduan, Bizkaiko foruak, hitz hori erabiltzean, oinetxekotasunaren elementu erreala finkatu zuen, ziur aski, ingurune jakin eta seguru bat esleitzeko: norbaiten ondarean dauden ondasunak familia-jatorria non duen jakiteko, titularraren aitona-amonengandik harantzago ez da joan behar; alegia, ez da beharrezkoa argitzea aitona-amona horrek zein beste aurre-ahaide batengandik edo arrotz batengandik eskuratu duen ondasuna. Foru-ordenamenduaren arabera, aitona-amona hori da, efektu orotarako, jabearen familiaren barruan ondasun horren lehen edukitzailea; hau da, "auolengo" hitzak, berez, muga jartzen dio ondasunen jatorriaren ikerketari: familiako higiezinetatik oinetxekotasunera zein menderatu behar diren zehazteko momentuan kontuan hartu behar den punturik urrunena, jabearen abolengoa da.>
www.euskomedia.org
Entonces, al emplear este vocablo, el Fuero vizcaíno fijó, verosímilmente, el elemento real del principio troncal, asignándole un preciso contorno: el origen familiar de los bienes que se encontraran en el patrimonio no debía investigarse más allá de los abuelos del titular, de manera que no era preciso dilucidar si ese abuelo los había adquirido de otro ascendiente más remoto o si los había obtenido de un extraño; el ordenamiento foral consideraba a dicho abuelo, a todos los efectos, como el primer poseedor de los bienes dentro de la familia de su propietario; esto es, la expresión "auolengo" comportaba, en sí misma, un límite a la investigación del origen de los bienes: el punto más lejano que había de tomarse en consideración al momento de determinar qué inmuebles familiares estaban sometidos a la troncalidad era el abolengo del propietario.
www.euskomedia.org