es > eu
1 v.intr. atseden hartu, deskantsatu, pausatu
me voy a ir de vacaciones para descansar: oporretara noa atsedena hartzeko
2 v.intr. (fig.) lasaitu, deskantsatu, pena arindu
descansó cuando su hijo dejó de drogarse: semeak drogatzeari utzi zionean lasaitu ederra hartu zuen
3 v.intr. lo egin
el enfermo ha descansado dos horas: gaixoak bi orduz egin du lo
4 v.intr. lurperatuta egon, ehortzirik egon
mis antepasados descansan lejos de aquí: arbasoak hemendik urruti ditut lurperatuta
5 v.intr. lurra erein gabe utzi
6 v.intr./v.tr. bermatu; jarri, ezarri; euskarri izan
el techo descansaba sobre varias columnas: sabaiak hainbat zutabe zituen euskarri
el brazo descansaba sobre la almohada: burkoaren gainean zuen besoa ezarrita