Elhuyar Hiztegia

eu > es

beldur

Share:

  •  iz. miedo; temor; susto; acojonamiento, acojone (vulg.)

    huts egiteko beldurrik gabe: sin miedo a fallar

    hezurretarainoko beldurra sartu nahi diet: les quiero meter miedo hasta los tuétanos

    beldurra hartu dio itsasoari: le ha cogido miedo al mar

    haren beldur gaitza nuen: le tenía un miedo terrible


  • beldur egon
  • beldur izan
  • beldur(ra) eman
  • beldurrak akabatzen
  • beldurrak hartu
  • beldurrak/beldurrez airean
  • beldurrak/beldurrez egon
  • beldurrak/beldurrez hilik
  • beldurraren beldurrez
  • beldurrarren
  • beldurre(t)an
  • beldurrez

beldur *Examples are automatically obtained from dabilena

...beldur ...rtuko ziren beharbada geroago izaki irrealekiko beldurrak , azkenean ikusi ezin den mundu oso eta ahaltsu bat gauzatze...


... eta maitasuna bizi behar dugu. Hala, beldurra uxatzen ikasiko dugu eta gizarte zoriontsuagoa egingo...


...arik. Ni behintzat, soldaduskara joateak ematen zidan beldurragatik egin nintzen intsumiso. Epaiketa aspaldi bateko San Fermin ...


...egon zen zerrendaburu 1967ko uda hartan. Beldur handia zion jendaurrean azaltzeari eta lehen emanaldietan...


...heriotzari. 1.2.3. GIZONAK: -Gu gara heriotzari bildur dion Herria. (21. or) Ogiemaileak?...


Zeren beldur gaude, egiatan? Diario de Navarrak kontu suitzar bat (edo h...


... hartu behar du eta. Hau da: Beldurrak airean dago. Ikara-mikara dago. Ikaraz...


... 2002 (¿) urtian hasi zanian, bildur asko izan genduan eta saiatu giñan...


... badagoela bat beldurra zer den badakiena, beldurraren txapelduna zela ere esan zuena. Buruzagiak,...


...tza sufritu behar dute, eta, batez ere, beldurra irentsi behar dute. Ez dakite hurrengo egunak zer ekarriko ...

More examples
*Examples are automatically obtained from dabilena

beldur (eu)

miedo (es)

2004an, beste udal baliabideekin koordinatuta, zehatz-mehatz Aukera Berdintasunerako Sailarekin, genero-indarkeria gaietan gure lana bideratzen duten tresna normatibo eta teknikoak edukitzen hasi ginenetik, asko hasi da arreta eman zaien emakumeen kopurua, ez hainbeste genero-indarkeriaren kasuak gehitzeagatik, gizartearen kontzientzia eta sentsibilizazioa handiagoak direlako baizik, eta horrek emakumeek jasaten dituzten erasoak salatzeko beldur gutxiago izaten lagundu du, beraien esku jarritako baliabide eta eskainitako erantzun eraginkor eta pertsonalizatuarekin batera.>
www.ermua.es

En el tiempo transcurrido desde que en el año 2004 comenzamos a contar con las herramientas normativas y técnicas que encauzan nuestro trabajo en materia de violencia de género, en coordinación con los demás recursos municipales, en particular, con el Departamento de Igualdad de Oportunidades, el número de mujeres atendidas ha ido aumentando de manera significativa, no tanto porque se haya producido un incremento correlativo de los casos de violencia de género, como por el efecto de la mayor conciencia y sensibilización social de la ciudadanía, que ha incidido en que las mujeres tengan menos miedo a denunciar las agresiones que pudieran sufrir, unido a la mejora de los recursos que ponemos a su disposición y la eficaz y personalizada respuesta que les ofrecemos. En el año 2004 se realizaron 2 atestados por violencia de género.
www.ermua.es


Adieraz zaitez Beldur barik!>
www.ermua.es

¡Exprésate Sin miedo!
www.ermua.es


Txakurrak leku eta ordu jakin batzuetan solte egoteari dagokionean uste dugu txakurrak solte dauden egunetan, ezorduetan izanda ere, pertsona bat egon daitekeela ordu eta toki berean, adibidez, animalien beldurra duena, pertsona guztiok ez baitaukagu jarrera berbera animaliekiko, direnak direla arrazoiak.>
www.ermua.es

Respecto a la posibilidad de que los perros puedan estar sueltos en determinados lugares y horas, entendemos que, un día, incluso a una hora intempestiva, cuando los perros estén sueltos, puede aparecer una persona, que también tiene derecho a estar a esa hora y en ese lugar y, por ejemplo, que pueda tener miedo a los animales, porque no todas las personas tenemos la misma actitud hacia los animales, por causas muy variadas.
www.ermua.es


Honen bitartez, euskaraz idaztea, inolako beldur barik sustatu nahi da.>
www.ermua.es

Su objetivo es potenciar que las personas escribamos sin miedos ni complejos en euskera.
www.ermua.es


Horrela, bakoitzak bere euskara hobetzen zuen eta bide batez euskaraz aritzeko beldurra galdu eta erosotasuna lortu.>
www.ermua.es

De forma que cada participante mejora su fluidez y nivel, rompiendo miedos y tabúes y ganando en facilidad.
www.ermua.es

More examples
*Examples are automatically obtained from dabilena

beldur (eu)

temor (es)

Eguna argitzean, nire galdetzo beldurra desagertu egingo zen.>
www.capraalpina10

Mi temor de confundirnos de camino se desvanecería al amanecer.
www.capraalpina10


Sektore horiek nazioarteari begira lan egiten dute, eta Europako merkatuetan zabaldutako beldurraren eragina nozitzen ari dira”.>
www.euskadi.net

Habló de sectores como la aeronáutica, automoción, máquina herramienta…Se trata de sectores altamente internacionalizados a los que les está afectando el temor de los mercados europeos”.
www.euskadi.net


Baliabide hori iniziaziozko erritu askotan erabili izan da, iniziazio-prozesuan dagoenarengan beldurra edo sekretismoa sortzeko eta, are, kolektiboko gainerako kideentzat tabu diren zenbait ezagutza helarazteko.>
www.euskomedia.org

Este instrumento ha sido usado en muchos rituales iniciáticos, para crear temor o secretismo en el iniciado e incluso, para transmitirle una serie de conocimientos tabús para el resto de la colectividad.
www.euskomedia.org


Eredu autonomiko hori Estatu osora hedatzearen eraginez euskaldunek eta kataluniarrek erregionalismo testuinguru nagusiago batean izango zuketen egitekoa eta garrantzia erlatibizatu egin beharko litzateke, Estatuan gobernu zentralak eskualde "problematikoen" aurrean zuen lehentasuna bermatu egin beharko litzateke eta batasun "nazionala" desagertzeari buruzko militarren beldurra arindu egin beharko litzateke.>
www.euskomedia.org

La extensión del modelo autonómico a todo el territorio del Estado debía relativizar el papel y peso específico de vascos y catalanes en un marco superior de regionalización, garantizar la posición de primacía del gobierno central en el conjunto del Estado frente a las regiones "problemáticas" y apaciguar los temores de los militares ante el supuesto abandono de la unidad "nacional".
www.euskomedia.org


Lizarraren adar batek txulubita bat egiteko balio zuen; kalabaza bat hustu egiten zen txikienei beldurra sarraraziz; albarikoke-hezur batekin "hezurtxuetara" jolasten zen. Zorroztutako adar birekin txirikilla edo calderón izenekora jolasten zen.>
www.euskomedia.org

Una rama de fresno servía para construir una txulubita; una calabaza se vaciaba e infundía temor a los más pequeños; con un hueso de albaricoque se jugaba "a los güitos"; con dos ramas afiladas se jugaba a la txirikilla o calderón.
www.euskomedia.org

More examples