eu > es
1 da ad. caer(se)
ahuspez erori naiz: me he caído boca abajo
korde gabe erori zen: cayó sin sentido
maldan behera erori: caer cuesta abajo
zaldi gainetik erori: caerse del caballo
2 da ad. [hortzak, ilea, hostoa...] caer(se)
hortzen erdiak erori zaizkio: se le han caído la mitad de los dientes
3 da ad. [gogoa] decaer
gogoa erori zaio: se le ha decaído el ánimo
4 da ad. [egoera gaiztoan] caer (en), llegar a
preso erori etsaien eskuetan: caer preso en manos del enemigo
bekatu itsusi batean erori zen: cayó en un feo pecado
5 da ad. [desiragarri ez den zerbait] caer, sobrevenir, ocurrir
zure zigorra eror bedi gure gainean: caiga tu castigo sobre nosotros
jendearen gainera erortzen ahal diren gaitz guztiak: todas las desgracias que pueden ocurrirnos
6 da ad. [boterea, kargua] caer
diktadura erori da: ha caído la dictadura
erresuma erori: caer el reino
7 da ad. (-en esanera, -en nahira aurretik duela) consentir, avenirse a, acceder a
medikuaren esanera erori zen: se avino a lo que dijo la médica
8 da ad. [loteria...] tocar
loterian sari handiena erori zaio: le ha tocado el primer premio en la lotería
9 da ad. (Hizkl.) [kontsonantea...] caer
1 izond. caído, -a; inclinado, -a
zuhaitz eroria: árbol caído
sudur luzea eta eroria: nariz larga e inclinada
lurreko gauzetara eroriak: inclinados hacia las cosas terrenas
2 izond. decaído, -a; postrado, -a; triste
begitarte eroria: mirada triste
oso eroria aurkitu nuen aurreko batean: el otro día lo encontré muy decaído
3 iz. caída; inclinación, tendencia
Valverdek denbora galdu du erori baten ondorioz: Valverde pierde tiempo por una caída