Elhuyar Hiztegia

es > eu

partir

Share:

  • 1  v.tr. zatitu, erdibitu; zatikatu

    partió el jamón en trozos pequeños: urdaiazpikoa puska txikitan zatitu zuen

  • 2  v.tr. banatu, partitu

    partió la tarta entre todos los niños: tarta haur guztien artean banatu zuen

  • 3  v.tr. (Mat.) zatitu

  • 4  v.prnl./v.tr. puskatu, apurtu, hautsi, kraskatu

    el jarrón se cayó y se partió en tres trozos: lore-ontzia erori eta hiru zatitan hautsi zen

    me he partido un diente mientras comía: jaten ari nintzela hortza puskatu zait

    mi hermano suele partir las nueces con los dientes: nire anaiak intxaurrak hortzekin puskatzen ditu

  • 5  v.intr. abiatu, irten, atera, partitu

    partiremos a las diez de la mañana: goizeko hamarretan abiatuko gara

  • 6  v.prnl. (col.) barrez lehertu

    tus ocurrencias son como para partirse: zure ateraldiak barrez lehertzeko modukoak dira

  • a partir de

*Examples are automatically obtained from dabilena

abiatu (eu)

partir (es)

Gurdia Mendiolatik abiatuko da 11:30 eta eguerdiko 12:00ak bitartean, eta Aihotz plazara 14:00ak inguruan iritsiko da; han aktore eta kale-animatzaile talde batek itxarongo dio, ongietorria emateko.>
www.catedralvitoria.com

El carro, que partirá de Mendiola entre las 11.30 y 12 del mediodía, llegará a la Plaza del Machete hacia las 14 horas, donde les estará esperando un grupo de actores y animadores de calle para darles la bienvenida.
www.catedralvitoria.com


Halaber, Finisterrerantz Europa guztitik abiatzen den bidaiaren hainbat garai historikori buruzko lanak ere aurkezten ditu musika-programa honek.>
www.catedralvitoria.com

Este programa musical presenta también obras relativas a los diferentes tiempos históricos en que se hace el viaje que parte desde toda Europa en dirección a Finisterre.
www.catedralvitoria.com


Berreraikitze leiala, askatasunez proiektatuz, dagoen eraikinarekiko errespetutik abiatuz eta haren parteak ezabatu edo distortsio itzulezinak eragitea saihestuz; baina edozein kasutan berreraikitze historizistarik eta nahasgarririk ekarriko ez dituzten material, forma eta teknologiak erabiliz eraikina noiz birgaitu den argi utziz.>
www.cuadrilladeanana9

La segunda consiste en proyectar con más libertad, partiendo del respeto al edificio existente y evitando actuaciones que eliminen o distorsionen irreversiblemente sus partes, pero empleando materiales, formas y tecnologías que eviten reconstrucciones historicistas y equívocas.En definitiva, que indiquen con claridad la época en la que el edificio ha sido rehabilitado.
www.cuadrilladeanana9


Gerra Zibilaren amaiera Gasteizen, Katedral Zaharrekomeza eta ospakizunak, Hornidura plazaren eraispena eta Foru Plazareneraikuntza Eduardo Chillida tartean dela, Manuel Benítez“El Cordobés”-en zezenketabat, Alemaniara lan bila abiatu ziren lehenak, industrialdeenabiaraztea eta hiriko lantegietako jarduera...>
www.catedralvitoria.com

El final de la Guerra Civil en Vitoria, lasceremonias y oficios en la Catedral Vieja, el derribo de la plaza deAbastos y la construcción de la Plaza de Los Fueros con lapresencia de Eduardo Chillida, una tarde de toros con ManuelBenítez “El Cordobés”, losprimeros emigrantes que partían hacia Alemania, la puesta enmarcha de los polígonos industriales y la actividad en lasfábricas de la ciudad...
www.catedralvitoria.com


2011/09/22 Mendiolatik abiatuko da, han bilduko baita Ajartetik oinez datorren taldearekin>
www.catedralvitoria.com

2011/09/22 Partirá desde Mendiola, donde se une al grupo que viene caminando desde Ajarte
www.catedralvitoria.com

More examples
*Examples are automatically obtained from dabilena

atera (eu)

partir (es)

Gu Sallent de Gállego (1.305 m.) herritik ateratzen gara, GR11 arrasto zuria gorriak jarraituz, la Sarra urtegiaren norabidean.>
www.capraalpina10

Nosotros partimos directamente desde Sallent de Gállego (1.305 m.), siguiendo las marcas rojas y blancas de la GR11 dirección al embalse de la Sarra.
www.capraalpina10


Haskalditik ateratzen gara (km 5 Panticosa bainuetxerako bidetik), kate batez itxia dagoen pista jarraituz.>
www.capraalpina10

Partimos desde el merendero (km-5 carretera al Balneario), remontando la pista que se encuentra cerrada por una cadena.
www.capraalpina10


Unai bilgunearen babesetik hiltzeak jarraituz atera da, bloke handiaren bidean, bertatik ateratzen den eskalada luze zailenaren bila.>
www.capraalpina10

Salimos de la segura reunión y Unai decide seguir los clavos que se dirigen hacia el bloque, desde donde parte el largo más difícil de la vía.
www.capraalpina10


Bertara igo ahal izateko beste aukera bat dago, Wallon aterpetxetik (1.865 m.) ateraz, Opale lakuetatik (2.287 m.) Aragón lepora igo (2.808 m.) eta bertatik Cambales gailurreraino, 3:15h.>
www.capraalpina10

Existe una alternativa partiendo del refugio Wallon (1.865 m.), que asciende por los ibones de Opale (2.287 m.) y el collado de Aragón (2.808 m.), hasta la cima del Cambales, 3:15 h.
www.capraalpina10


Tentu handiz ibili behar gara hemendik aurrera edateko ura aurkitzea oso zaila izango bai dugu, nolaz eta elurtegiren batetan aurkitzen ez dugun, kontutan izanik ibilbide oso luzea geratzen zaigula aurretik. Aterpetxetik atera bezain laster aurkitzen dugun aldapa tenteari aurre eginez Brecha glaziarrera iristen gara, Brecha ikusgarriaren aurrez aurre gaude eta zirraragarria dirudi.>
www.capraalpina10

Hay que tener en cuenta que a partir de aquí no es fácil encontrar agua potable, salvo algún nevero, y la caminata que nos queda por delante es muy larga. Afrontamos la dura y larga cuesta que nada más abandonar el refugio nos encontramos, para llegar al glaciar de la Brecha, antesala de la impresionante Brecha de Roland, que desde aquí se ve espectacular.
www.capraalpina10

More examples
*Examples are automatically obtained from dabilena

banatu (eu)

partir (es)

Sariak banatzeko ekitalditxo bat egingo da udal liburutegian bertan egun horretako arratsaldeko 5etan.>
www.ermua.es

Los regalos se entregarán ese mismo día en un acto a realizar en la biblioteca, a partir de las 5 de la tarde.
www.ermua.es


Horretarako, agertzen diren tarifa berriak koadernoa sortu da eta bai Miguel Ángel Blanco udal kiroldegian bai Betiondoko Kirol konplexuan dohanik banatuko da. Datorren urtean salneurriek igoera txikia izango dute.>
www.ermua.es

El cuaderno que anualmente edita el IMD para dar a conocer las nuevas tarifas de los servicios que presta a sus usuarios comenzará a repartirse de forma gratuita a partir de mañana en los mostradores de recepción del Polideportivo municipal Miguel Ángel Blanco y del Complejo Deportivo Betiondo.
www.ermua.es


Alarguneen elkartekideek txokolatea banatuko dute plazara bildutako ume guztien artean eta, Txindurri dantza eta Txistu Taldeak eta Musika eskolak antolatutako jarduerei txanda helduko zaie: Batukada, trikitixa kalejirak eta 18:30ean Mutil-dantzak eta Larraindantza.>
www.ermua.es

Integrantes de la Asociación de Viudas ofrecerán una chocolatada a todos/as los/as niños/as reunidos/as en la plaza. La verbena dará paso a las actividades del grupo de danza y txistu Txindurri y a las de la Escuela de Música: batucada, pasacalles de los/as trikitilaris, y a partir de las seis y media, bailes varios y baile de la era.
www.ermua.es


Establezimendu parte hartzaileek kartila eta seilu batzuk banatu dizkiete bezeroei urritik abendura bitartean.>
www.ermua.es

Las personas poseedoras de boletos, pueden canjearlos los mismos por dinero en metálico en la entidad de ahorro “Ipar Kutxa”a partir del próximo día 2 de enero y hasta el 25 de marzo.
www.ermua.es


Gaueko bederatzietan ogitartekoak eta edariak banatuko dituzte txarangen batzordeko kideak, prezio oso merkeetan.>
www.ermua.es

La cita será, como es habitual, a partir de las 7 de la tarde en la plaza Cardenal Orbe.
www.ermua.es

More examples
*Examples are automatically obtained from dabilena

irten (eu)

partir (es)

Aurrerantzean, ura ez da etengabe irteten egongo, iturburuaren ur-emariak ez duelako posible egiten.>
www.ermua.es

A partir de ahora, el agua no fluirá de manera constante e ininterrumpida como antes, porque el caudal del manantial no lo permite.
www.ermua.es


Pertsonai horiek liburutegiko laur hormak utzi eta herriko hainbat espazioetara irten dira formatu eta modu ezberdinean, arte eta literaturako haien obrak herritarrei hurbildu eta ahal bada, gehiago zabaltzeko.>
www.ermua.es

Estos personajes han partido de la biblioteca en formatos diferentes para recorrer en distintos espacios el municipio, con el fin de dar a conocer su obra y figura y acercar a la población el mundo del arte, de la literatura, haciendo especial hincapié en la lectura.
www.ermua.es


Arratsaldean Montrealeko alde zaharra bisitatzeko osteratxoa egingo da, euskal etxearen egoitzatik irtenda (hitzordua 17:00tan).>
www.euskalkultura.com

Por la tarde, se llevará a cabo una visita guiada a la parte vieja de Montreal, partiendo desde la sede de la euskal etxea (429 Viger Est), a las 17:00.
www.euskalkultura.com


Coruñatik irten ziren 1525eko uztailaren 24an eta Brasileko kostan zebiltzan azaroan. Hau idatzi zuen gure Urdanetak:>
www.euskomedia.org

Partieron de La Coruña en noviembre 1525 y Urdaneta escribió esto el 24 de julio del año siguiente, cuando estaban frente a las costas brasileñas:
www.euskomedia.org


22:20 San Juanetako Kalejira, Mitarte 8tik irtengo da plazarantz eta jarraian Leizarra musika eskolaren eskutik San Juanetako zortzikoa>
www.aretxabaleta5

22:20 Kalejira de San Juan que partirá de Mitarte 8 hasta la plaza. A continuación San Juanetako zortzikoa a cargo del grupo de dantzaris de Leizarra musika eskola.
www.aretxabaleta5

More examples

Hitz-jolasa