Elhuyar Hiztegia
#ElhuyarrenGomendioak

Dictionary units

Other dictionaries

Idazlagun

es > eu

que

Share:

  • 1  pron. (en oraciones de relativo) -en

    la chica que has visto es mi hermana: ikusi duzun neska nire arreba da

    el que ha llamado es tu tío: hots egin duena zure osaba da

  • 2  conj. -(e)la; -(e)nik (ezezkoetan); -(e)na; ezen... -(e)la

    han dicho que va a llover: euria egingo duela esan dute

    creo que es verdad: egia dela uste dut

    ya sé que es verdad: badakit egia dela (egia dena)

    no creo que tenga tanto dinero: ez dut uste hainbeste diru duenik

  • 3  conj. -t(z)ea; ad. + -a/izana; subjuntiboko adizkiak (nor kasuan soilik)

    que sea mi jefe no le da derecho a gritarme: nagusia izateak ez dio niri errieta egiteko eskubiderik ematen

    no es de extrañar que haya venido tarde: berandu etorri izana ez da harritzekoa

    es necesario que me vaya: beharrezkoa da ni joatea

  • 4  conj. (con subjuntivo) -t(z)ekoa; -t(z)ea

    me ha dicho que vengas mañana: bihar etortzeko (etor zaitezen) esan dit

    quiero que me digas la verdad: egia esatea (esan diezadazun) nahi dut

  • 5  conj. [causal] bait-, ...eta; -(e)lako

    no vengas tarde, que mañana tienes que madrugar: ez berandu etorri, bihar goiz jaiki behar duzu eta

    iremos temprano, que si no la puerta está cerrada: goiz joango gara, bestela atea itxita egoten delako

  • 6  conj. [comparativo] baino

    es más rápido que yo: ni baino azkarragoa da

    prefiere leer que dormir: irakurtzea nahiago du lo egitea baino

  • 7  conj. eta

    hemos estado toda la tarde cose que te cose: arratsalde guztian egon gara josi eta josi

  • el que más y el que menos
  • pron. demostrativo + es/fue/... el/la/lo que
  • que no
  • que si..., que si...
  • que sí

*Examples are automatically obtained from dabilena

eze (eu)

que (es)

Konspiratzaileekiko zuen lokarria hain da sendoa eze, atxilotze agindua emanik, 1870eko urriaren 6an ihes dagi, On Karlosen zioagatiko begikotasunak berritzen diren Iparraldean ostenduz.>
www.euskomedia.org

Su vinculación a los conspiradores es tal que, dictada orden de prisión, se fuga el 6 de octubre de 1870, y se refugia en Iparralde donde las simpatías por la causa de D. Carlos reverdecen.
www.euskomedia.org


Hainbeste izan ziren lan horiek lortutako sariak eze Euskal Herriko Televisión Españolaren zentroak zuzendari gazteari bere hurrengo laneko emisio eskubideen trukean 16 mm kamera utziko ziola agindu zion.>
www.euskomedia.org

Estos trabajos lograron tantos premios que el centro de Televisión Española en el País Vasco propuso al joven director el préstamo de una cámara de 16 mm a cambio de los derechos de emisión de su siguiente obra.
www.euskomedia.org


Bere eskura aurkezten duen Julio de Urquijoren liburutegiak, euskal literaturaren osotasuna irakurtzea bakarrik ez eze euskal idazlan ea guztiak irakurtzea ekarri zion.>
www.euskomedia.org

La biblioteca de Julio de Urquijo que halla a su disposición, le permitió leer no solamente el conjunto de la literatura éuskara, sino casi todas las obras vascológicas.
www.euskomedia.org


Amaren xamurtasunik ezak bere psikologia-nortasunean hain sakon eragin zion, eze bere izaera nolabait samin eta hezigaitza, "basurde" bere burua izendatuz, bizitzako unerik erabakigarrienetan jasandako frustrazioaren ondorioa dela, neurri handi baten, esan daiteke.>
www.euskomedia.org

La carencia de la ternura materna caló tan profundo en su personalidad psicológica, que bien pudiera afirmarse que su carácter un tanto agrio e indomable, autodenominado "jabalí", se deba en gran medida a la frustración experimentada en los momentos más decisivos de su vida.
www.euskomedia.org


Eusko Jaurlaritzaren eta baita Espainiakoaren eta lau aldundien aintzatespenaren ondorioa erakundeoi bakarrik ez eze baita toki administrazioei eta beste entitate publiko eta pribatu eta baita horrela nahi izango luketen herritarrei ere aholkua ematearena zen, Errege Dekretuz, 1º j artikuluan aintzatetsita duen bezala: "Como institución consultiva oficial en materia de lengua, expedir los oportunos certificados, informes y dictámenes".>
www.euskomedia.org

El reconocimiento de los gobiernos español y vasco y las cuatro diputaciones trajo consiguientemente el asesoramiento a las mismas, a las administraciones locales y otras entidades públicas y privadas, así como a los ciudadanos que lo requiriesen, tal como lo tiene reconocido, por Real Decreto, en el artículo 1º j : "Como institución consultiva oficial en materia de lengua, expedir los oportunos certificados, informes y dictámenes".
www.euskomedia.org

More examples
*Examples are automatically obtained from dabilena

ezen (eu)

que (es)

Nabarmentzekoa den beste dokumentu multzo batek San Zerningo merkatarien eskaera biltzen du: 1253tik aurrera Alfontso X.a Jakintsuari eskatu baitzioten Donostiako portua erabili ahal izatea salgaiak libreki, lehorretik zein itsasotik, bideratzeko, ezen Baionakoaz ezin baitziren baliatu, Teobaldo I.a Guyenan sartu zeneko 1242ko gatazka armatuaren ondorioz.>
www.eusko-ikaskuntza.org

Otro conjunto destacable de documentos es el que se refiere a la solicitud que los mercaderes de San Cernín hacen a partir de 1253, a Alfonso X el Sabio de Castilla para utilizar el puerto de San Sebastián y obtener el libre tránsito de mercancías por tierra y por mar dentro de sus reinos, ya que no podían servirse de Bayona como consecuencia del conflicto armado de 1242 en el que Teobaldo I hizo su entrada en Guyena.
www.eusko-ikaskuntza.org


Baina, aurre-ahaideei buruz ñabardura egin den bezala, ondasunak bere jatorria duen belaun-lerrokoa izatea ez da betekizun bakarra alboko ahaidea oinetxetartzat jotzeko, ezen, gainera, kasuko onibarra eduki duen aurre-ahaide komuna izan behar dute egungo titularrak eta alboko-ahaideak; beronek, aurreko horren ondorengoa izan behar du.>
www.euskomedia.org

Pero ha de tenerse en cuenta, como se acaba de puntualizar en relación a los ascendientes, que la pertenencia a la línea de proveniencia del bien no es requisito suficiente para poder ser reputado pariente tronquero, ya que, además, el colateral ha de descender de un ascendiente común al titular que hubiese poseído la raíz en cuestión.
www.euskomedia.org


XIX. mendea aurrera zihoala, Nafarroak Erresuma izaera galdu zuen, baina 1839ko urriaren 25eko Legeak haren Foruak berretsi zituen, konstituzio-batasuna deusetan ukatu gabe, eta xedatu ere zen ezen, Nafarroaren partaidetzaz, batasun horren interesak eskatzen zituen nahitaezko aldaketak sartuko zirela Foru horietan Nazioaren eta Monarkiaren Konstituzioaren interes orokorrekin bat eginez>
www.euskomedia.org

Avanzado el siglo XIX, Navarra pierde su condición de Reino, pero la Ley de 25 de octubre de 1839 confirma sus Fueros sin perjuicio de la unidad constitucional, y dispone que, con la participación de Navarra, se introdujera en los fueros la modificación indispensable que reclamara el interés de la misma, conciliándolo con el general de la Nación y de la Constitución de la Monarquía.
www.euskomedia.org


Agian ingurutxoak garrantzia handiena zuen lekuan ere, Leitzan, sartu zuten danta hori, eta arrakasta hain handiz, ezen gaur egun erabat bereganatuta duten ezpata-dantza eta berezkotzat jotzen dute herri horretan.>
www.euskomedia.org

Quizás incluso en el lugar en que el ingurutxo tenía mayor importancia, en Leiza, introdujeron aquel baile, y con tanto éxito, que hoy día está completamente asumido como propio en esa localidad.
www.euskomedia.org


Arauak, zuzenbide zibilean subrogazio errealaren printzipioa deritzona jasotzen du: oinetxeko ondasun bat trukearen baliabidea erabiliz (ondasun baten ordez beste bat jasoz) familiatik ateratzeak ez du esan nahi erabat edo, hein batean behintzat, bere balioa guztiz galdu denik, ezen, onibar berriak, izaera horretan besterenduaren lekua hartu du.>
www.euskomedia.org

La norma constituye plasmación de lo que, en Derecho civil, se denomina el principio de subrogación real: la salida de un bien troncal mediante el mecanismo de la permuta (cambio de un bien por otro) no implica su pérdida absoluta para la familia o, al menos, no una pérdida absoluta de su valor, ya que la nueva raíz sustituye en tal carácter a la enajenada.
www.euskomedia.org

More examples

Hitz-jolasa