es > eu
1 s.m. hizketa; elkarrizketa
he perdido el hilo de la conversación: elkarrizketaren haria galdu dut
2 s.m. hitzaldi, mintzaldi, berbaldi
pronunció un discurso lleno de alabanzas: handiespenez beteriko hitzaldia eman zuen
en su discurso trató sobre el tema del sida: bere hitzaldian hiesaren gaiari buruz hitz egin zuen
3 s.m. diskurtso; arrazoibide
el discurso político de ese partido: alderdi horren diskurtso politikoa
su discurso es débil, incoherente: arrazoibidea ahula du, koherentziarik gabea
4 s.m. [paso del tiempo] iragate, joate, denbora-tarte
el discurso del tiempo es lento y tranquilo aquí: denbora motel eta lasai iragaten da hemen
con el discurso de los años aprendí muchas cosas: denboraren poderioz gauza asko ikasi nituen
5 s.m. (Ling.) diskurtso, berbaldi
Horren ondorioz, blogetan aurkitzen ditugun estiloak betiko argitalpenetan agertu ohi direnen oso bestelakoak dira: esaldiak modu askeagoan eratuta daude, puntuazioak berbaldiaren erritmoari erantzuten dio, erabilitako lexikoa arruntagoa da, etab.>
www.euskara.euskadi.net
Como consecuencia, los estilos que contemplamos en los blogs difieren considerablemente de aquellos que recogen las publicaciones tradicionales: las frases se construyen de una manera más flexible, la puntuación se ajusta a los ritmos del discurso, el vocabulario tiende a ser más coloquial, etc.
www.euskara.euskadi.net
Esan bezala, hizkuntzarentzako ingurune berria eskaintzen digu sareak, idazkera tradizionala baino biziagoa eta betiko berbaldia baino iraunkorragoa.>
www.euskara.euskadi.net
Como hemos señalado, la red ofrece un nuevo entorno para el lenguaje, más dinámico que la escritura tradicional y más permanente que el discurso tradicional.
www.euskara.euskadi.net
Bere berbaldian, Boloniako egitasmoa aitatu eban eta Irakasle Eskola gradu barriei moldatu beharra.>
www.bizkeliza.org
En su discurso, mencionó el plan de Bolonia y la adecuación de la Escuela de Magisterio a los nuevos grados.
www.bizkeliza.org
Bigarren hau egokiagoa izaten da berbaldi luzeagoak aditzera emateko.>
www.hiru.com
Es quizás un paradigma más propio para discursos más elaborados que el anterior.
www.hiru.com
Bertsoa zer den azaltzen duen definizio zehatzik ez bada ere, Joxerra Garzia, Andoni Egaña eta Jon Sarasua bertsolari eta adituek euren Bat-Bateko bertsolaritza liburuan honela azaltzen dute: "Kantatuz, errimatuz eta neurtuz burutzen den berbaldi bat">
www.hiru.com
Aunque no exista una definición exacta de lo que significa el bertso, los bertsolaris y expertos Joxerra Garzia, Andoni Egaña y Jon Sarasua dan una explicación clara de lo que es el bertso en su publicación El arte del bertsolarismo. Realidad y Claves de la improvisación oral vasca: "El discurso realizado cantando, rimando y midiendo".
www.hiru.com
Diskurtso politikoa eta agintea antzinako grezian>
www.enpresa-donostia.ehu.es
Discurso político y autoridad en la antigua Grecia
www.enpresa-donostia.ehu.es
Pertsona ahulei edota desberdinei eraso egitean eta horiek petxero gisa erabiltzeak, krisian dagoen gizarte honek eragiten dituen arriskuak eta segurtasun eza haiei leporatzeko, gorrotozko diskurtsoa elikatzea baino ez du egiten.>
www.ermua.es
Atacar y utilizar al débil o al diferente como chivo expiatorio al que señalar como responsable de los riesgos e inseguridades que genera una sociedad en crisis, no hace sino alimentar un discurso del odio.
www.ermua.es
Baldintza hauekin, elkarrizketa soziala kapitalisten arteko bakarrizketa bilakatu egiten da, interes eta diskurtso beretsuekin herritarrok entzun eta barneratzeko.>
askapena19
En estas condiciones, el diálogo social se convierte en un monólogo entre capitalistas con intereses y discursos idénticos, que el pueblo escucha y digiere.
askapena19
Frekuentzien baimenaren ukapenaren bitartez, edozein estatutan aurki dezakegun legea dena lizentzien etetea, honekin lortu nahi da: ez daitela transmisio ilizitorik egon emisio lizentzietan; bestalde, diskurtso publikoa demokratizatzea komunikabide pribatuak esku publikoetan jartzea; herriaren eskuetan, eta azkenik legearen betetzea arlo guztietan komunikabide yanki gezurtero eta golpisten aurrean, ez dutenek onartu nahi herritarrek botere politikoa hartu dutela prozesu iraultzaile honetan.>
askapena19
Lo que se está persiguiendo con el cese de las concesiones de frecuencias es, por un lasdo, que se cumpla una ley que en cualquier estado podemos encontrar; que no haya transmisiones ilicitas de licencias de emisión; por otro lado, democratizar el discurso público poniendo los medios privados en manos públicas; en manos del pueblo; por último, garantizar el cumplimiento de la ley en todos los ámbitos frente a medios golpistas y mentirosos al servicio del poder yanqui, que no terminan de admitir la la toma de poder político del pueblo en esto proceso revolucionario.
askapena19
Egunean zehar erabakiak hartzera eta defendatzen dugun diskurtsoaren sendotasuna probatuko duten ekintzak egitera irits gaitezke.>
baketik3
A lo largo del día podemos llegar a tomar decisiones y llevar a cabo acciones que pongan a prueba la solidez del discurso que defendemos.
baketik3
Imanol Landaren hitzaldia (Elgoibar, 2016-06-16)>
www.eudel3
Discurso (16/05/16 Asamblea de Elgoibar)
www.eudel3
04/15eko batzarrerako (Amurrio, Irun) hitzaldiak/ptt-ak itzultzeko zerbitzua.>
www.eudel3
Traducción discursos/ppt Asamblea 15/04 (Amurrio, Irun)
www.eudel3
04/15eko batzarrerako (Amurrio, Irun) hitzaldiak/ptt-ak itzultzeko zerbitzua. :: Eudel>
www.eudel3
Traducción discursos/ppt Asamblea 15/04 (Amurrio, Irun) :: Eudel
www.eudel3
Euskal Astearen inaugurazio ekitaldian hitzaldiak entzutera bildu ziren ikasleak (argazkia ADones)>
www.euskalkultura.com
Público reunido durante los discursos inaugurales de la Semana Vasca 2011 (foto ADonés)
www.euskalkultura.com
[Euskal Astearen inaugurazio ekitaldian hitzaldiak entzutera bildu ziren ikasleak (argazkia ADones)]>
www.euskalkultura.com
[Público reunido durante los discursos inaugurales de la Semana Vasca 2011 (foto ADonés)]
www.euskalkultura.com
Horren ondorioz, blogetan aurkitzen ditugun estiloak betiko argitalpenetan agertu ohi direnen oso bestelakoak dira: esaldiak modu askeagoan eratuta daude, puntuazioak berbaldiaren erritmoari erantzuten dio, erabilitako lexikoa arruntagoa da, etab.>
www.euskara.euskadi.net
Como consecuencia, los estilos que contemplamos en los blogs difieren considerablemente de aquellos que recogen las publicaciones tradicionales: las frases se construyen de una manera más flexible, la puntuación se ajusta a los ritmos del discurso, el vocabulario tiende a ser más coloquial, etc.
www.euskara.euskadi.net
Esan bezala, hizkuntzarentzako ingurune berria eskaintzen digu sareak, idazkera tradizionala baino biziagoa eta betiko berbaldia baino iraunkorragoa.>
www.euskara.euskadi.net
Como hemos señalado, la red ofrece un nuevo entorno para el lenguaje, más dinámico que la escritura tradicional y más permanente que el discurso tradicional.
www.euskara.euskadi.net
Bere berbaldian, Boloniako egitasmoa aitatu eban eta Irakasle Eskola gradu barriei moldatu beharra.>
www.bizkeliza.org
En su discurso, mencionó el plan de Bolonia y la adecuación de la Escuela de Magisterio a los nuevos grados.
www.bizkeliza.org
Bigarren hau egokiagoa izaten da berbaldi luzeagoak aditzera emateko.>
www.hiru.com
Es quizás un paradigma más propio para discursos más elaborados que el anterior.
www.hiru.com
Bertsoa zer den azaltzen duen definizio zehatzik ez bada ere, Joxerra Garzia, Andoni Egaña eta Jon Sarasua bertsolari eta adituek euren Bat-Bateko bertsolaritza liburuan honela azaltzen dute: "Kantatuz, errimatuz eta neurtuz burutzen den berbaldi bat">
www.hiru.com
Aunque no exista una definición exacta de lo que significa el bertso, los bertsolaris y expertos Joxerra Garzia, Andoni Egaña y Jon Sarasua dan una explicación clara de lo que es el bertso en su publicación El arte del bertsolarismo. Realidad y Claves de la improvisación oral vasca: "El discurso realizado cantando, rimando y midiendo".
www.hiru.com
Horren ondorioz, blogetan aurkitzen ditugun estiloak betiko argitalpenetan agertu ohi direnen oso bestelakoak dira: esaldiak modu askeagoan eratuta daude, puntuazioak berbaldiaren erritmoari erantzuten dio, erabilitako lexikoa arruntagoa da, etab.>
www.euskara.euskadi.net
Como consecuencia, los estilos que contemplamos en los blogs difieren considerablemente de aquellos que recogen las publicaciones tradicionales: las frases se construyen de una manera más flexible, la puntuación se ajusta a los ritmos del discurso, el vocabulario tiende a ser más coloquial, etc.
www.euskara.euskadi.net
Esan bezala, hizkuntzarentzako ingurune berria eskaintzen digu sareak, idazkera tradizionala baino biziagoa eta betiko berbaldia baino iraunkorragoa.>
www.euskara.euskadi.net
Como hemos señalado, la red ofrece un nuevo entorno para el lenguaje, más dinámico que la escritura tradicional y más permanente que el discurso tradicional.
www.euskara.euskadi.net
Bere berbaldian, Boloniako egitasmoa aitatu eban eta Irakasle Eskola gradu barriei moldatu beharra.>
www.bizkeliza.org
En su discurso, mencionó el plan de Bolonia y la adecuación de la Escuela de Magisterio a los nuevos grados.
www.bizkeliza.org
Bigarren hau egokiagoa izaten da berbaldi luzeagoak aditzera emateko.>
www.hiru.com
Es quizás un paradigma más propio para discursos más elaborados que el anterior.
www.hiru.com
Bertsoa zer den azaltzen duen definizio zehatzik ez bada ere, Joxerra Garzia, Andoni Egaña eta Jon Sarasua bertsolari eta adituek euren Bat-Bateko bertsolaritza liburuan honela azaltzen dute: "Kantatuz, errimatuz eta neurtuz burutzen den berbaldi bat">
www.hiru.com
Aunque no exista una definición exacta de lo que significa el bertso, los bertsolaris y expertos Joxerra Garzia, Andoni Egaña y Jon Sarasua dan una explicación clara de lo que es el bertso en su publicación El arte del bertsolarismo. Realidad y Claves de la improvisación oral vasca: "El discurso realizado cantando, rimando y midiendo".
www.hiru.com
Diskurtso politikoa eta agintea antzinako grezian>
www.enpresa-donostia.ehu.es
Discurso político y autoridad en la antigua Grecia
www.enpresa-donostia.ehu.es
Pertsona ahulei edota desberdinei eraso egitean eta horiek petxero gisa erabiltzeak, krisian dagoen gizarte honek eragiten dituen arriskuak eta segurtasun eza haiei leporatzeko, gorrotozko diskurtsoa elikatzea baino ez du egiten.>
www.ermua.es
Atacar y utilizar al débil o al diferente como chivo expiatorio al que señalar como responsable de los riesgos e inseguridades que genera una sociedad en crisis, no hace sino alimentar un discurso del odio.
www.ermua.es
Baldintza hauekin, elkarrizketa soziala kapitalisten arteko bakarrizketa bilakatu egiten da, interes eta diskurtso beretsuekin herritarrok entzun eta barneratzeko.>
askapena19
En estas condiciones, el diálogo social se convierte en un monólogo entre capitalistas con intereses y discursos idénticos, que el pueblo escucha y digiere.
askapena19
Frekuentzien baimenaren ukapenaren bitartez, edozein estatutan aurki dezakegun legea dena lizentzien etetea, honekin lortu nahi da: ez daitela transmisio ilizitorik egon emisio lizentzietan; bestalde, diskurtso publikoa demokratizatzea komunikabide pribatuak esku publikoetan jartzea; herriaren eskuetan, eta azkenik legearen betetzea arlo guztietan komunikabide yanki gezurtero eta golpisten aurrean, ez dutenek onartu nahi herritarrek botere politikoa hartu dutela prozesu iraultzaile honetan.>
askapena19
Lo que se está persiguiendo con el cese de las concesiones de frecuencias es, por un lasdo, que se cumpla una ley que en cualquier estado podemos encontrar; que no haya transmisiones ilicitas de licencias de emisión; por otro lado, democratizar el discurso público poniendo los medios privados en manos públicas; en manos del pueblo; por último, garantizar el cumplimiento de la ley en todos los ámbitos frente a medios golpistas y mentirosos al servicio del poder yanqui, que no terminan de admitir la la toma de poder político del pueblo en esto proceso revolucionario.
askapena19
Egunean zehar erabakiak hartzera eta defendatzen dugun diskurtsoaren sendotasuna probatuko duten ekintzak egitera irits gaitezke.>
baketik3
A lo largo del día podemos llegar a tomar decisiones y llevar a cabo acciones que pongan a prueba la solidez del discurso que defendemos.
baketik3
Diskurtso politikoa eta agintea antzinako grezian>
www.enpresa-donostia.ehu.es
Discurso político y autoridad en la antigua Grecia
www.enpresa-donostia.ehu.es
Pertsona ahulei edota desberdinei eraso egitean eta horiek petxero gisa erabiltzeak, krisian dagoen gizarte honek eragiten dituen arriskuak eta segurtasun eza haiei leporatzeko, gorrotozko diskurtsoa elikatzea baino ez du egiten.>
www.ermua.es
Atacar y utilizar al débil o al diferente como chivo expiatorio al que señalar como responsable de los riesgos e inseguridades que genera una sociedad en crisis, no hace sino alimentar un discurso del odio.
www.ermua.es
Baldintza hauekin, elkarrizketa soziala kapitalisten arteko bakarrizketa bilakatu egiten da, interes eta diskurtso beretsuekin herritarrok entzun eta barneratzeko.>
askapena19
En estas condiciones, el diálogo social se convierte en un monólogo entre capitalistas con intereses y discursos idénticos, que el pueblo escucha y digiere.
askapena19
Frekuentzien baimenaren ukapenaren bitartez, edozein estatutan aurki dezakegun legea dena lizentzien etetea, honekin lortu nahi da: ez daitela transmisio ilizitorik egon emisio lizentzietan; bestalde, diskurtso publikoa demokratizatzea komunikabide pribatuak esku publikoetan jartzea; herriaren eskuetan, eta azkenik legearen betetzea arlo guztietan komunikabide yanki gezurtero eta golpisten aurrean, ez dutenek onartu nahi herritarrek botere politikoa hartu dutela prozesu iraultzaile honetan.>
askapena19
Lo que se está persiguiendo con el cese de las concesiones de frecuencias es, por un lasdo, que se cumpla una ley que en cualquier estado podemos encontrar; que no haya transmisiones ilicitas de licencias de emisión; por otro lado, democratizar el discurso público poniendo los medios privados en manos públicas; en manos del pueblo; por último, garantizar el cumplimiento de la ley en todos los ámbitos frente a medios golpistas y mentirosos al servicio del poder yanqui, que no terminan de admitir la la toma de poder político del pueblo en esto proceso revolucionario.
askapena19
Egunean zehar erabakiak hartzera eta defendatzen dugun diskurtsoaren sendotasuna probatuko duten ekintzak egitera irits gaitezke.>
baketik3
A lo largo del día podemos llegar a tomar decisiones y llevar a cabo acciones que pongan a prueba la solidez del discurso que defendemos.
baketik3
Diskurtso politikoa eta agintea antzinako grezian>
www.enpresa-donostia.ehu.es
Discurso político y autoridad en la antigua Grecia
www.enpresa-donostia.ehu.es
Pertsona ahulei edota desberdinei eraso egitean eta horiek petxero gisa erabiltzeak, krisian dagoen gizarte honek eragiten dituen arriskuak eta segurtasun eza haiei leporatzeko, gorrotozko diskurtsoa elikatzea baino ez du egiten.>
www.ermua.es
Atacar y utilizar al débil o al diferente como chivo expiatorio al que señalar como responsable de los riesgos e inseguridades que genera una sociedad en crisis, no hace sino alimentar un discurso del odio.
www.ermua.es
Baldintza hauekin, elkarrizketa soziala kapitalisten arteko bakarrizketa bilakatu egiten da, interes eta diskurtso beretsuekin herritarrok entzun eta barneratzeko.>
askapena19
En estas condiciones, el diálogo social se convierte en un monólogo entre capitalistas con intereses y discursos idénticos, que el pueblo escucha y digiere.
askapena19
Frekuentzien baimenaren ukapenaren bitartez, edozein estatutan aurki dezakegun legea dena lizentzien etetea, honekin lortu nahi da: ez daitela transmisio ilizitorik egon emisio lizentzietan; bestalde, diskurtso publikoa demokratizatzea komunikabide pribatuak esku publikoetan jartzea; herriaren eskuetan, eta azkenik legearen betetzea arlo guztietan komunikabide yanki gezurtero eta golpisten aurrean, ez dutenek onartu nahi herritarrek botere politikoa hartu dutela prozesu iraultzaile honetan.>
askapena19
Lo que se está persiguiendo con el cese de las concesiones de frecuencias es, por un lasdo, que se cumpla una ley que en cualquier estado podemos encontrar; que no haya transmisiones ilicitas de licencias de emisión; por otro lado, democratizar el discurso público poniendo los medios privados en manos públicas; en manos del pueblo; por último, garantizar el cumplimiento de la ley en todos los ámbitos frente a medios golpistas y mentirosos al servicio del poder yanqui, que no terminan de admitir la la toma de poder político del pueblo en esto proceso revolucionario.
askapena19
Egunean zehar erabakiak hartzera eta defendatzen dugun diskurtsoaren sendotasuna probatuko duten ekintzak egitera irits gaitezke.>
baketik3
A lo largo del día podemos llegar a tomar decisiones y llevar a cabo acciones que pongan a prueba la solidez del discurso que defendemos.
baketik3
Imanol Landaren hitzaldia (Elgoibar, 2016-06-16)>
www.eudel3
Discurso (16/05/16 Asamblea de Elgoibar)
www.eudel3
04/15eko batzarrerako (Amurrio, Irun) hitzaldiak/ptt-ak itzultzeko zerbitzua.>
www.eudel3
Traducción discursos/ppt Asamblea 15/04 (Amurrio, Irun)
www.eudel3
04/15eko batzarrerako (Amurrio, Irun) hitzaldiak/ptt-ak itzultzeko zerbitzua. :: Eudel>
www.eudel3
Traducción discursos/ppt Asamblea 15/04 (Amurrio, Irun) :: Eudel
www.eudel3
Euskal Astearen inaugurazio ekitaldian hitzaldiak entzutera bildu ziren ikasleak (argazkia ADones)>
www.euskalkultura.com
Público reunido durante los discursos inaugurales de la Semana Vasca 2011 (foto ADonés)
www.euskalkultura.com
[Euskal Astearen inaugurazio ekitaldian hitzaldiak entzutera bildu ziren ikasleak (argazkia ADones)]>
www.euskalkultura.com
[Público reunido durante los discursos inaugurales de la Semana Vasca 2011 (foto ADonés)]
www.euskalkultura.com
Imanol Landaren hitzaldia (Elgoibar, 2016-06-16)>
www.eudel3
Discurso (16/05/16 Asamblea de Elgoibar)
www.eudel3
04/15eko batzarrerako (Amurrio, Irun) hitzaldiak/ptt-ak itzultzeko zerbitzua.>
www.eudel3
Traducción discursos/ppt Asamblea 15/04 (Amurrio, Irun)
www.eudel3
04/15eko batzarrerako (Amurrio, Irun) hitzaldiak/ptt-ak itzultzeko zerbitzua. :: Eudel>
www.eudel3
Traducción discursos/ppt Asamblea 15/04 (Amurrio, Irun) :: Eudel
www.eudel3
Euskal Astearen inaugurazio ekitaldian hitzaldiak entzutera bildu ziren ikasleak (argazkia ADones)>
www.euskalkultura.com
Público reunido durante los discursos inaugurales de la Semana Vasca 2011 (foto ADonés)
www.euskalkultura.com
[Euskal Astearen inaugurazio ekitaldian hitzaldiak entzutera bildu ziren ikasleak (argazkia ADones)]>
www.euskalkultura.com
[Público reunido durante los discursos inaugurales de la Semana Vasca 2011 (foto ADonés)]
www.euskalkultura.com