Elhuyar Hiztegia
#ElhuyarrenGomendioak

Hiztegi-unitateak

Beste hiztegietan

Idazlagun

es > eu

semejante

Partekatu sareetan:

  • 1  adj. antzeko, pareko, kideko, irudiko; era/mota/modu/eite... bereko

    tienen una forma de andar semejante: antzeko ibilera dute

    sus estilos no son en nada semejantes: haien estiloek ez dute inolako antzik

  • 2  adj. honelako, horrelako, halako

    nunca me ha ocurrido cosa semejante: ez zait sekula horrelakorik gertatu

    ¿cómo puedes decir semejante tontería?: nolatan esan duzu halako kirtenkeria?

  • 3  adj. (Mat.) antzeko

    triángulos semejantes: triangelu antzekoak

  • 4  s.m. (lagun) hurko, kide

    no hay ser humano que no tenga alguna relación con sus semejantes: ez dago bere hurkoekin harremanik ez duen gizon-emakumerik

*Adibide guztiak automatikoki lortu dira hemendik: dabilena

antzeko (eu)

semejante (es)

Hainbat hizkuntzatan dagoenean, euskarazko testuaren portzentaia gainerako hizkuntzen antzekoa izango da, eta lehentasunez sarreran euskarazko hautapena egina egon behar du.>
beasainMerged2col

Cuando se utilicen varios idiomas el porcentaje del texto en euskera deberá ser semejante al del resto de idiomas y la primera opción seleccionada será la del texto en euskera.
beasainMerged2col


Gaskoi-lurraldeetako tokiko foruak eta foru orokorrak Euskal Herri penintsularrekoen antzekoak dira, Paul OURLIACen obretan ikus daitekeenez.>
www.euskomedia.org

Los Fueros locales y generales de las tierras gasconas son semejantes a los de los vascones peninsulares, como puede verse en los trabajos de Paul Ourliac.
www.euskomedia.org


Euskal Herriko gatazka sozialak Europan izandakoen oso antzekoak izan ziren, nahiz eta, oro har, ez izan Europako gerra sozialak bezain luze eta bortitzak.>
www.euskomedia.org

Los conflictos sociales en el País Vasco fueron semejantes a los que tuvieron lugar en Europa, aunque generalmente resultaron menos extensos y violentos que las guerras sociales europeas.
www.euskomedia.org


Nazioaren Erdi-Aroko kontzeptu hau, jaioterri edo hizkunzarekin lotzen zena, beste antzeko egoeretan aplikatu zen jatorri bereko kideak herrialdetik urrunduta, atzerrian edo herbestean zeudenean, adibidez germaniar merkatariak Anberesen, italiarrak Parisen, nafarrak Sorbonan, bizkaitarrak Brujasen edo Salamancan edo antzeko egoeretan.>
www.euskomedia.org

Dicho concepto de nación de la Edad Media, que se vinculaba con el concepto de origen o idioma, se aplicó en otros ámbitos semejantes en los que los miembros de igual procedencia se hallaban lejos de sus territorios en el extranjero; por ejemplo los comerciantes germanos en Amberes, los italianos en París, navarros en la Sorbona, bizkainos en Castilla o semejantes.
www.euskomedia.org


Aipatutako bide horretatik, eskumen-gaitasun maila antzekoa baliatuz, Autonomia Erkidego guztiek eratu ahal izan dute eraentza zibil autonomiko propioa, gai eta gizartean eragin zabala duten arazo askotan.>
www.euskomedia.org

Por esta vía, todas las Comunidades Autónomas, en un plano semejante de capacidad competencial, han podido configurar un régimen civil autonómico propio en muchas materias y cuestiones de amplia repercusión social.
www.euskomedia.org

Ikusi adibide gehiago
*Adibide guztiak automatikoki lortu dira hemendik: dabilena

halako (eu)

semejante (es)

Halako baldintzetan nik gobernua hartu eta nire alderdiaren ordezkaritza duen parlamentuaren aurka egingo nuela uste izatea, nireganako eta Alderdi Sozialistarenganako erabateko ezezagutza izatearen adierazgarri litzateke.>
www.euskomedia.org

Equivalía desconocernos a mí y al Partido Socialista tejer el supuesto de que, en semejantes condiciones, iba yo a aceptar el gobierno para enfrentarme en el Parlamento con la representación de mi propio partido...
www.euskomedia.org


Orduan berotasun eta debozio handiarekin belauniko jarri ziren eta Jaungoiko ahalguztidunari eta haren amari, Ama Birjinari, laudorio eta esker asko eman zizkieten, horrelako bitxi ederra halako lekuan jarriz bisitatu nahi izan zituztelako".>
www.euskomedia.org

Entonces con grande hervor y devoción, hincándose todos de rodillas, dieron muchos loores y gracias al omnipotente Dios, y a la virgen y madre suya, porque con tan preciosa joya, y en semejante lugar puesta, que no carecía de grande misterio, los avía querido visitar d'el cielo".
www.euskomedia.org


Prestakuntza lanetan hasi ginenean ezin nuen imajinatu ere egin, gure ekintza apal hark halako oihartzun izango zuenik.>
www.euskonews.com

Cuando comenzamos con los preparativos no podíamos ni tan siquiera imaginar que aquel simple acto pudiera tener semejante repercusión.
www.euskonews.com


Platon filosofo greziarrak zioenez, "naturak ez gaitu zapatariak izateko egin. Gisa horretako lanek zitaldu egiten dituzte gizakiak, eta halakoek ez dute errespetu politikorik ere merezi".>
www.euskonews.com

Opinaba el filósofo griego Platón que "la naturaleza no nos ha hecho para ser zapateros; semejantes ocupaciones envilecen a los hombres que los ejercen y los hacen indignos de gozar respetos políticos".
www.euskonews.com

Ikusi adibide gehiago
*Adibide guztiak automatikoki lortu dira hemendik: dabilena

kide (eu)

semejante (es)

San Pedroren kutxaren gainean doan kofradia-kideak San Pedro irudikatzen du, maskara eta koroa jantzita, eta giltza eta aginte-makila eskuetan hartuta. Kutxaren bi alboetan, beste bi pertsonaia joaten dira: San Andres eta San Joan..."2>
www.euskomedia.org

agan el paseo que en semejante dia siempre se a hecho ençima de la arca de San Pedro aya de yr y baya el confrade que a rrepresentado a San Pedro con la maxcara e su corona e llabe e çetro en la mano y los otros dos personajes que representan a Santandres e San joan a los dos lados de la dicha arca..." 2
www.euskomedia.org

Ikusi adibide gehiago

Hitz-jolasa