Elhuyar Hiztegia
#ElhuyarrenGomendioak

Hiztegi-unitateak

Beste hiztegietan

Idazlagun

es > eu

texto

Partekatu sareetan:

  • 1  s.m. testu, idatzi, idazki

    me ha llegado el texto del artículo, pero me falta la fotografía: artikuluaren testua heldu zait, baina argazkia falta zait

    he encontrado varios textos antiguos en el desván: ganbaran idatzi zahar batzuk aurkitu nituen

  • 2  s.m. testu, liburu

    este año utilizaremos textos en inglés como base de la asignatura: aurten irakasgaiaren oinarri gisa ingelesezko liburuak erabiliko ditugu

  • 3  s.m. pasarte, pasaia

    se leyeron algunos textos de Unamuno: Unamunoren pasarte batzuk irakurri ziren

*Adibide guztiak automatikoki lortu dira hemendik: dabilena

idatzi (eu)

texto (es)

90ko hamarkadaren lehen urteetan ekin zionidazle-lanari, eta orduan, batik bat haur eta gazteentzako literaturtestuak idatzi zituen.>
www.catedralvitoria.com

A comienzos de la década de losaños 90, inició su carrera como escritor,escribiendo principalmente textos literarios dedicados alpúblico infantil y juvenil.
www.catedralvitoria.com


Testu guztiek ordena hau aurkeztu beharko dute: Lanaren izenburua; egilearen/egileen izena, saila, zein erakunde edo unibertsitatekoa den eta posta elektronikoko helbidea; artikuluaren laburpena, 100-150 hitzekoa; artikuluaren gako hitzak; jarraian artikulua euskaraz, gaztelaniaz, frantsesez edo ingelesez idatziko da, 2. ataletik 4. atalera adierazitako arauen arabera.>
www.enpresa-donostia.ehu.es

Cada texto deberá presentar el siguiente orden: El título del trabajo; el nombre del autor/es, Departamento, Universidad o Institución a la que pertenece y correo electrónico; resumen del artículo con una extensión de entre 100 y 150 palabras; y Palabras Clave del artículo. A continuación se redactará el artículo en euskara, castellano, francés o inglés, según las normas indicadas en los apartados 2 a 4.
www.enpresa-donostia.ehu.es


Gainera, sentitzen zuten itzulpena justifikatu egin behar zutela: testu klasiko bat dela eta euskaraz ere behar genuela; fidelak izaten saiatu direla, baina gauza batzuk aldatu behar izan dituztela, euskara idatziak tradiziorik ez duelako>
www.enpresa-donostia.ehu.es

Además, hacían un esfuerzo por justificar su traducción, con argumentos como que era un texto clásico que era necesario tenerlo en euskera o que habían intentado ser fieles pero que se habían tomado algunas libertades porque el euskera no tenía tradición en lengua escrita.
www.enpresa-donostia.ehu.es


Obra hau Claudio Hochman eta Pablo Vergnek idatzi zuten, emanaldia Triunfo Arciniegasen testu egokitzapenean oinarrituta dagoelarik.>
www.ermua.es

La obra es original de Claudio Hochman y Pablo Vergne, según un texto de Triunfo Arciniegas.
www.ermua.es


Dena den, orain dela gutxira arte ez da jakin izan Chejovek hirugarren bertsio bat ere idatzi zuela, ez baitzuen argitaratu eta ezagutzera eman inoiz. Testu hori Eusko Jaurlaritzako bekadun betak aurkitu zuen Moskuko Artearen Antzokian.>
www.ermua.es

Sin embargo, hasta hace poco no se conocía la existencia de un tercera versión de Chejov, que no se había visto la luz y que fue encontrada por un a becaria del Gobierno Vasco entre los textos del Teatro del Arte de Moscú.
www.ermua.es

Ikusi adibide gehiago
*Adibide guztiak automatikoki lortu dira hemendik: dabilena

idazki (eu)

texto (es)

San Frantziskon bizi den Fuldain zenaren arreba entzun daiteke aipatu bideoan. Fuldainen laguna eta San Frantziskon euskaltzale aktiboa den Franxoa Bidaurreta esnazuarrak idazki eder batekin eta bere abotsarekin apaindu zuten bidarraitar gailen honen inguruko lana. Eta San Frantziskon ere bizi den Charles Moustirats euskaldunak ere, bideoa biribilduz, bere uztako bertsoekin ekarpen sentikorra egin zuen.>
www.euskalkultura.com

Más tarde, y poco antes de la comida popular celebrada en el trinquete de Bidarrai, se ofreció un primer pase de una proyección audiovisual en la que intervienen realizando labores de locución la propia hermana residente en San Francisco de Frederic; Franxoa Bidaurreta --con un hermoso texto escrito y locutado por él mismo como euskaltzale y amigo de Frederic residente él mismo en San Francisco--; y se incluyen unos bertsos dedicados al homenajeado, debidos al también vasco residente den San Francisco Charles Moustirats.
www.euskalkultura.com


Bere idazkian “Gabonak bere zabaltasun eta sakontasun betean ospatzeko” dei egiten dau, “ez daigun bere benetako adierea faltsutu, bihotza gogortuta eta arimea hutsituta izten daben kontsumismo eta zarrastelkeriaren, arinkeria eta azalkeriaren erakargarriagaz”, eskatuz.>
www.bizkeliza.org

En su texto invita a “celebrar la Navidad en toda su anchura y profundidad” y pide que “no adulteremos su sentido genuino con el reclamo del consumismo y del derroche, de la frivolidad y de la superficialidad, que siempre dejan el corazón endurecido y el alma vacía”.
www.bizkeliza.org


Hainbatek hilean diru kopuru finko bat emoten dau”, azpimarratzen dau bere idazkian.>
www.bizkeliza.org

También muchos se comprometen con una cantidad fija mensual”, destaca en su texto.
www.bizkeliza.org


Aldizkari horretan plazaratu zituen lehen idazkiak.>
www.euskonews.com

Publicó en la revista algunos de sus primeros textos.
www.euskonews.com


Denboraren tratamendua ez zen, beraz, antzezpen berrian lantegi erreza, Barrutiaren idazkia bere osotasunean hartuz gero bizpahiru ordu iraun bailiteke emanaldia. Beraz, testua laburtu egin behar izan da.>
www.euskonews.com

Por ello, ha tenido que abreviarse el texto, pero la versión abreviada no debía influir en el hilo de la obra y el público debía ser capaz de comprender el mensaje de la misma.
www.euskonews.com

Ikusi adibide gehiago
*Adibide guztiak automatikoki lortu dira hemendik: dabilena

testu (eu)

texto (es)

Aldaketa nagusiak ingurune grafikoaren modernizazio orokorrari dagozkio, bai testuak bai argazkiak berritu egin baitira.>
www.catedralvitoria.com

Los cambios se concentran en una modernización general del entorno gráfico, con actualizaciones tanto de textos como de fotografías.
www.catedralvitoria.com


Testuarekin batera argitaratu diren zortzi argazki handiek plataformaren eraikuntza prozesua pausoz pauso erakusten dute.>
www.catedralvitoria.com

El texto está acompañado de ocho grandes fotografías en las que se aprecian, paso a paso, las distintas fases para su colocación.
www.catedralvitoria.com


Tailerra hizkuntza, historia, artea, antzerkia eta teologiaren esparruetako adituei zuzenduta dago batik bat, baita beren jakintzaren emaitzak hiriaren ondarera erantsi nahi dituzten pertsonei ere. Tailer honetan antzerki ekoizpena landuko da, eta testu hautaketa eta/edo sorkuntza nahiz horiek antzezlekura eramateko lana barne hartuko ditu.>
www.catedralvitoria.com

Dirigido de forma especial a personas estudiosas de la lengua, la historia, el arte, el teatro, la teología, o a quienes deseen aportar los frutos del conocimiento adquirido al patrimonio de la ciudad, este taller se ocupará de la producción teatral, desde la elección y/o creación de los textos hasta su puesta en escena.
www.catedralvitoria.com


Ad Concordiam Elkarteak argitalpenen lerro bat du, batez ere Ekonomi Ituna 1981ean berreskuratu zenetik horren gaurkotasunarekin zerikusia duten testuak kaleratzeko.>
www.conciertoeconomico1

La Asociación Ad Concordiam desarrolla una línea editorial propia en la que publica textos relacionados básicamente con la actualidad del Concierto Económico desde su recuperación a partir de 1981.
www.conciertoeconomico1


1981 urtearen aurreko testuak>
www.conciertoeconomico1

Textos anteriores a 1981
www.conciertoeconomico1

Ikusi adibide gehiago

Hitz-jolasa