es > eu
1 v.tr. [sostener] eutsi, sostengatu
la viga aguanta todo el peso: habeak pisu guztiari eusten dio
2 v.tr. [contener, retener] eutsi
aguantó las lágrimas hasta que se fue: joan zen arte malkoei eutsi egin zien
no pude aguantar las ganas de reír: ezin izan nion barreari eutsi
3 v.tr. jasan, pairatu, eraman
no puede aguantar a los malos actores: aktore txarrak ezin ditu jasan
aguantó todas las fatigas sin rechistar: neke guztiak txintik ere atera gabe pairatu zituen
el papel lo aguanta todo: paperak dena hartzen du
4 v.intr. iraun; (en contextos negativos) ezin izan
todavía puedo aguantar un poco más: oraindik pixka bat gehiago iraun dezaket
no aguanto más, tía, me voy de casa: ezin dinat gehiago, neska, etxetik banoan
5 v.prnl. isildu
me aguanté y no le dije nada: isildu egin nintzen eta ez nion ezer esan
6 v.prnl. [conformarse] etsi, konformatu; izorratu
no me pagaron lo prometido, pero me tuve que aguantar con lo que me dieron: agindutakoa ez zidaten ordaindu, baina emandakoarekin konformatu egin behar izan nuen
si no te gusta, te aguantas: gustatzen ez bazaik, izorra hadi