Elhuyar Hiztegia

es > eu

tratar

Partekatu sareetan:

  • 1  v.tr. [atender] tratatu; hartu, esan

    nos tratan muy bien: oso ondo tratatzen gaituzte

    en esa casa siempre me han tratado muy bien: etxe horretan beti ondo hartu izan naute

    tus padres siempre me ha tratado muy bien: zure gurasoek beti oso ondo esaten didate

  • 2  v.tr. [manejar] erabili, baliatu, usatu; maneiatu, gobernatu

    te dejo la máquina de fotos, pero trátala bien: argazki-kamera utziko dizut, ondo erabili ordea

  • 3  v.tr. [calificar] -tzat jo, -tzat tratatu

    me trató de inútil porque no supe resolver el problema: ezgaitzat jo ninduen problema ebazten jakin ez nuelako

  • 4  v.tr. [referido al tratamiento] egin

    a mí trátame de tú: niri hika egin

  • 5  v.tr. (Tecnol.) tratatu

    hay que tratar el metal con ácido: metala azidoz tratatu behar da

  • 6  v.tr. [tema, asunto] ari izan, jardun; hitz/berba egin, mintzatu; eztabaidatu

    en la reunión de vecinos trataron el tema de las goteras: bizilagunen bileran itoginen gaiaz aritu ziren

  • 7  v.tr. (Med.) tratatu, tratamendua eman/jarri

    le están tratando la enfermedad: gaixotasunaren aurkako tratamendua ematen ari zaie

  • 8  v.intr. [versar] -i buruz izan, -z izan

    el libro trata de mariposas: liburua tximeletei buruzkoa da

  • 9  v.intr. [relacionarse] tratatu, harremana izan, harremanetan egon

    por su trabajo trata con muchas vendedoras: bere lana dela eta, saltzaile askorekin ditu harremanak

  • 10  v.intr. [intentar] ahaleginak egin, ahalegindu, saiatu

    trataré de acabar el trabajo hoy: lana gaur bukatzen ahaleginak egingo ditut

  • 11  v.intr. [negociar] salerosi, tratuan ibili, tratuan egin, tratuan ari izan

    él trata con caballos: zaldiak salerosten ditu, zaldien tratuan dabil

  • 12  v.prnl. [ser cuestión de] helburu izan, jomuga izan, asmoa izan, kontua izan

    se trata de hacer el mayor número de puntos: ahalik eta puntu-kopururik handiena lortzea da helburua

  • tratándose de usted/ti/él/...
  • ¿de qué se trata?

*Adibide guztiak automatikoki lortu dira hemendik: dabilena

erabili (eu)

tratar (es)

Aipatzekoa da Elizak maiz erabiltzen zuen tresna bat zela.>
www.catedralvitoria.com

Se trataba, además, de una herramienta pastoral muy utilizada por la Iglesia.
www.catedralvitoria.com


Erabiltzaileak datu pertsonalen bat emanez gero, F.C.S.M.K.F.-k konfidentzialtasun osoz erabiliko ditu. Hau da, izaera pertsonaleko datuak babesteko duen politika aplikatuko dio informazio horri.>
www.catedralvitoria.com

En caso de que el usuario facilite algún dato personal, la F.C.S.M.K.F. tratará los datos con la más estricta confidencialidad, aplicando su política de protección de los datos de carácter personal .
www.catedralvitoria.com


Leku berezia da: kronologiari eta arkitekturari dagokionez, gainerako eraikuntzatik bereizten da (Flandesko arkitektura barrokoaren adibide paregabea da) eta, bataiotegi gisa erabiltzean, Gotzainen kripta berriaren osagarri da. Kripta horren behealdea dagoneko gaitu du Fundazioak.>
www.catedralvitoria.com

Un espacio acotado, diferenciado del resto del edificio en su cronología y en su arquitectura (se trata de una muestra singular de la arquitectura barroca flamenca) y con un uso como baptisterio que complementa a la nueva cripta de los Obispos ya habilitada anteriormente por la Fundación en su parte inferior.
www.catedralvitoria.com


Bideo proiekzio-sistema digital sofistikatu bat da, hainbat proiektagailu aldi berean erabilita eta proiekzio geometrikoko teknikak aplikatuta, aukera kopuru handia ematen duena Elizpe bat adierazpen didaktiko eta artistikoko benetako laborategi bat bihurtzeko, kasu honetan bezala, izan ere Santa Maria Katedrala fundazioa ekimenean parte hartzen baitu horren bitartez.>
www.catedralvitoria.com

Se trata de un sofisticado sistema de proyección de vídeo digital que, a través del empleo simultáneo de varios proyectores y la aplicación de técnicas de proyección geométrica, ofrece un gran abanico de posibilidades para convertir el Pórtico en un verdadero laboratorio de expresión didáctica y artística como en esta ocasión en la que la Fundación Catedral Santa María se suma a esta iniciativa.
www.catedralvitoria.com


15/1999 LO eta 1720/2007 DBLOED betez, Fundatzaileen Zirkuluan sartzeko emandako datuak F.C.S.M.K.F.-ren fitxategi automatizatuetan sartuko dira eta Zirkuluaren kideak programan gehitu izana kudeatzeko erabiliko dira.>
www.catedralvitoria.com

En cumplimiento de la LO 15/1999 y el RDLOPD 1720/2007, los datos facilitados para su incorporación al Círculo de Fundadores serán incluidos en un fichero automatizado de la F.C.S.M.K.F. y serán tratados con el fin de gestionar su adhesión al Programa de miembros del Círculo.
www.catedralvitoria.com

Ikusi adibide gehiago
*Adibide guztiak automatikoki lortu dira hemendik: dabilena

tratatu (eu)

tratar (es)

Uraren eskasia, bai etxerakoa, bai erabilera industrialekoa, handitzen doa munduko hainbat herrialdetan; horietan, agintariak tratatutako urak berrerabiltzen hasi dira akuiferoak betetzeko, jangarriak ez laborantzak ureztatzeko, prozesu industrialetarako, jolaserako edo beste erabilera batzuetarako.>
www.ermua.es

En aquellas partes del mundo que se enfrentan a una creciente escasez de agua, tanto de uso doméstico como industrial, las autoridades empiezan a recurrir a la reutilización de las aguas tratadas para rellenar acuíferos, regar cultivos no comestibles, procesos industriales, recreo y otros usos.
www.ermua.es


Zorua egiteko kanpoaldeetan erabiltzen den zur tratatu eta berezia erabiliko da, zura ere bankuetan erabiliko delarik.>
www.ermua.es

En el suelo se utilizará madera tratada para exteriores, y ese mismo material se utilizará en los bancos corridos.
www.ermua.es


Herrialde garatuetan gero eta isurketa proportzio handiagoa tratatzen da hondakin uren araztegietan, ibai edo itsasoetara iritsi aurretik.>
www.ermua.es

En los países desarrollados una proporción, cada vez mayor, de los vertidos es tratada antes de que lleguen a los ríos o mares en estaciones depuradoras de aguas residuales.
www.ermua.es


Nahikoa da etxeko iturria irekitzea zaporerik, usainik eta kolore zehatzik ez duen likido bat ateratzeko, hodirik trabaturik ez badago, jatorria duen putzua kutsaturik ez badago edo behar den bezala tratatua izan bada; horren izena ura da.>
www.ermua.es

Basta abrir el grifo de casa para que corra un líquido que no sabe a nada, no huele, ni tiene un color definido, salvo que haya un atasco en las tuberías, que esté contaminado por culpa del pozo de donde procede o que no haya sido tratado debidamente, su nombre es agua.
www.ermua.es


Obra ezberdinetan oinarrituta, antzerki-egintzaren osagaiak ezagutuko ditugu: pertsonaiak, testuinguruak, elkarrizketak, interpretazioa… eta aldi berean emakumeak eta feminitatea nola tratatu diren ere aztertuko dugu.>
www.ermua.es

A partir de diferentes obras conoceremos todos los elementos del hecho teatral: personajes, contextos, diálogos, interpretación… e iremos desgranando cómo se ha tratado a las mujeres y la feminidad.
www.ermua.es

Ikusi adibide gehiago

Hitz-jolasa