Elhuyar Hiztegia

es > eu

llevar

Share:

  • 1  v.tr. eraman, eroan

    lleva estos libros a mi habitación: liburu hauek nire gelara eraman itzazu

    ¿qué llevas en el bolsillo?: zer daramazu patrikan?

  • 2  v.tr. eraman, jantzita/jantzirik eraman

    llevaba una falda roja: gona gorria jantzita zeraman

  • 3  v.tr. joan, eraman

    este camino lleva al río: bide hau errekara doa

  • 4  v.tr. [tanto tiempo] eraman

    llevo un año fuera de casa: urtebete daramat etxetik kanpo

  • 5  v.tr. zuzendu, arduratu, eraman, gobernatu

    está capacitado para llevar la empresa: enpresa zuzentzeko gai da

    ahora llevo yo el negocio: negozioaz neu arduratzen naiz orain

  • 6  v.tr. [velocidad] eraman, izan; joan

    el coche llevaba mucha velocidad: automobilak abiadura handia zuen

  • 7  v.tr. [modo de vivir] eraman, izan

    lleva una vida muy dura: bizimodu gogor-gogorra du

  • 8  v.tr. eraman; pairatu

    es difícil llevar la muerte de un ser querido: zaila da maite den norbaiten heriotza eramatea

    lleva bien su enfermedad: gaixotasuna ondo darama

  • 9  v.tr. ukan, eduki; izan

    llevas razón: arrazoi duzu

    la película lleva por título 'El vengador enmascarado': filmaren izenburua 'Mendekatzaile mozorrotua' da

  • 10  v.tr. eraman, lagundu

    lleva al invitado a su habitación: eraman gonbidatua bere gelara

  • 11  v.tr. [requerir tiempo] eman; behar izan

    me llevó dos horas corregir los exámenes: bi ordu eman nituen azterketak zuzentzen

  • 12  v.tr. [ventaja] aldea atera, abantaila eraman

    los rivales nos llevan mucha ventaja: lehiakideek alde handia atera digute

  • 13  v.tr. [inducir] bultzatu, eragin, eraman; -arazi

    todo aquello me llevó a pensar que algo raro había ocurrido: hark guztiak zerbait arraroa gertatu zela pentsarazi zidan

  • 14  v.tr. eraman, ebaki, moztu

    la motosierra le llevó la pierna: motozerrak hanka eraman zion

  • 15  v.tr. kendu

    me han llevado mil duros en esa tienda por esta radio de nada: denda horretan mila duro kendu dizkidate irrati ziztrin honengatik

  • 16  v.prnl. eraman; hartu

    alguien se ha llevado el diccionario a su casa: norbaitek hiztegia etxera eraman du

    ¿por qué te has llevado mis llaves?: zergatik hartu dituzu nire giltzak?

  • 17  v.prnl. eraman, hartu; lapurtu, ostu, ebatsi

    los ladrones se lo llevaron todo: lapurrek dena ostu zuten

  • 18  v.prnl. [conseguir] eraman, lortu, eskuratu, irabazi; bereganatu (eta kidekoak)

    ese se llevó todos los premios: horrek sari guztiak irabazi zituen

  • 19  v.prnl. [alegría, pesar] hartu, eraman

    ¡vaya alegría que se ha llevado!: a zer poza hartu duen!

  • 20  v.prnl. erabili; modan egon

    ese estilo de vestir no se lleva ya: janzkera hori ez da jadanik erabiltzen

    se llevan mucho los colores claros: kolore argiak oso modan daude

  • 21  v.prnl./v.tr. zaharragoa izan

    su hermana le lleva dos años: ahizpa bi urte zaharragoa du

  • 22  v.prnl./v.tr. (Mat.) bururako (gorde) (gehienetan aditzik gabe)

    cinco por cuatro veinte y (me) llevo dos: bost bider lau hogei eta bi bururako


*Examples are automatically obtained from dabilena

erabili (eu)

llevar (es)

Paperontziak erabil itzazu edo zure poltsa edo edukiontzi txikia eraman ezazu.>
www.ermua.es

Usa las papeleras o lleva tu propia bolsa o minicontenedor.
www.ermua.es


Inprimatzen diren ale horiek etxera nahiz ikastetxeetara eraman ahal izango dituzte horrela eskatzen duten erabiltzaileek. Doan emango diren aleak, erabilitakoak izango dira inprimatu eta zerbitzuak eskaini ondorengo egunetan, sakonkiago irakurri edo eskolako lanak egiteko xedez.>
www.ermua.es

Los ejemplares de periódicos impresos en días pasados se ofrecerán a los usuarios y usuarias que deseen llevárselos a casa y a los centros escolares, que los pueden utilizar como herramienta para trabajar en sus clases con diferentes fines.
www.ermua.es


Parte hartzaileek ezin dute erlojurik , ez telefonorik eraman, ez ta denbora neurtzeko beste inolako gailurik erabili (esaterako jendeari galdetu, argazki makinan begiratu... eta abar).>
www.ermua.es

Los/as participantes no llevarán reloj, ni teléfono, ni utilizarán ningún medio para controlar el tiempo empleado (por ejemplo preguntar a la gente, mirar en la cámara de fotos, etc…)
www.ermua.es


Ayuntamiento de la Villa de Ermua". Bandera hori Udalbatzak erabiltzen du ekitaldi ofizialetan, eta zinegotzietako batek eraman behar du.>
www.ermua.es

Esta bandera es la que el Ayuntamiento en Corporación utiliza en las representaciones oficiales, siendo llevada por un/a concejal/a.
www.ermua.es


Gizendua: ahoan ehizaki edo harrapakina daramaten lau hankako animaliak adierazteko erabiltzen da, batez ese otsoari buruz ari garenean.>
www.ermua.es

Cebado: se dice de los cuadrúpedos cuando llevan una presa en la boca, principalmente el lobo.
www.ermua.es

More examples
*Examples are automatically obtained from dabilena

eraman (eu)

llevar (es)

Aldapa tente eta gogor batek Otzaurteko aterpetxera eramaten gaitu (870 m.) 1h.35´.>
www.capraalpina10

Una nueva pendiente muy pronunciada y no sin dificultad, nos lleva hasta el refugio de Otzaurte (870 m.) 1h.35´.
www.capraalpina10


rtengune bat destrepatu (O) eta lehenik bretxa batera eta ondoren Garganta de Aisa lepora eramaten gaitu. Hemendik kanala jaitsiz hormaren goiko aldera iritsiko gara, ordu batzuek lehenago ipar aurpegirantz ezkerrera biratu dugun tokira eta jarraian, Tortiellas sakanera eta eski pistetara, bertatik Candanchu-ko aparkalekura iristeko, non ordu batzuek lehenago autoa utzi dugun. Ibilbide guzia egiteko 6:30h erabili behar izan ditugu.>
www.capraalpina10

Destrepamos un resalte (O) que nos lleva hasta la brecha y collado de la Garganta de Aisa, aquí comienza la canal que nos llevará hasta la parte alta del farallón, donde horas antes nos hemos desviado hacia la izquierda y a partir de aquí, descendemos hasta el Barranco de Tortiellas y las pistas de esquí, por donde llegaremos hasta el aparcamiento de la estación de Candanchú, donde 6:30h antes hemos dejado el coche.
www.capraalpina10


Gurutz bide baten aurrean gaude, eskuinekoak Respumoso aterpetxera eramango gaitu eta ezkerrekoak Arriel lakuetara, guk aukeratuko duguna.>
www.capraalpina10

En este punto nos encontramos con dos alternativas, si seguimos por la derecha nos conducirá al refugio de Respumoso y el de la izquierda, que es el que deberemos de seguir, nos llevará a los Lagos de Arriel.
www.capraalpina10


Hasieran errepidez goaz, gure ezkerretara ateratzen den bidexka polit bat artzen dugun arte eta Taillon mendiaren iparraldeko aurpegiaren azpira eramaten gaituena.>
www.capraalpina10

Hay un primer tramo que recorremos por asfalto, hasta que nos adentramos por una bonita senda que nos lleva a la base de la cara norte de Taillon, que se ve majestuosa elevándose sobre nuestras cabezas.
www.capraalpina10


Azken begirada bat bota diogu Ordesa aranari eta Brecha glaziarrerantz jaitsiz jarraitzen dugu azken aldapa handi batek Brechako aterpetxera eramaten gaituelarik.>
www.capraalpina10

Última mirada hacia el valle de Ordesa y continuamos descenso hacia el glaciar de la Brecha que nos lleva directamente hasta una gran bajada que nos dejará en el refugio de Serradets o de la Brecha.
www.capraalpina10

More examples
*Examples are automatically obtained from dabilena

eroan (eu)

llevar (es)

Nafar infanteriako Batailoiak: Txapel zuria, bosgarrenak izan ezik, urdina baitaroa.>
www.euskomedia.org

Batallones de infantería navarra: Boina blanca menos el 5.° que lleva azul.
www.euskomedia.org


Lagun ugari hurreratu zan Urdaibai inguruko katekesiko gazteek euren etxeetatik eroan ebezan bigarren eskuko jostailuak erosteko asmoagaz.>
www.bizkeliza.org

Numerosas personas se acercaron a comprar los juguetes de segunda mano que habían llevado de sus casas los jóvenes de la catequesis de la zona del Urdaibai.
www.bizkeliza.org


Prozesu barriaren aurrean, Delclaux-k, biktimen arnasa eta lidergo espirituala hartzea proposatzen dau "herritarren arteko beradiskidetze prozesua eroan ahal izateko eta belaunaldi barriek bake, eta gorroto bako etorkizuna ezagutu daien. Gorrotoak, mendekuak eta indarkeriak zilegitasunik euki ez daien etorkizuna, azken baten".>
www.bizkeliza.org

Ante el nuevo proceso, Delclaux propone acogerse al aliento y liderazgo espiritual de las víctimas para llevar adelante “un proceso de reconciliación ciudadana a fin de ofrecer a vuestros hijos y a las nuevas generaciones un futuro de paz, donde el odio, la venganza y la violencia no tengan ninguna legitimidad”.
www.bizkeliza.org


Hau benetako alkarrizketan gauzatuko da eta hor Elizeak bere barruan daroan jainkozko misterioaren presentzia bizia izan behar dau”:>
www.bizkeliza.org

Esto debe constituirse en un verdadero diálogo en el que la Iglesia testimonie la presencia viva del misterio divino que lleva en su ser”.
www.bizkeliza.org


Gurasoek benetako berariazko ministeritza gauzatzen dabe Bateoaren ospakizunean: bateoa jendaurrean eskatzen dabe, kurutzearen seinalea egiten dabe umearen bekokian, uko egitea egin eta fedea autortzen dabe, umea bataiarrira eroaten dabe, pazko-zuzia bizten dabe eta eurei zuzendutako aparteko bedeinkazinoa jasoten dabe ospakizunaren amaieran.>
www.bizkeliza.org

Los padres ejercen un verdadero ministerio propio en la celebración del Bautismo: piden públicamente el bautismo, signan al niño en la frente, hacen la renuncia y profesan la fe, llevan al niño a la pila bautismal, encienden el cirio y reciben la bendición especial destinada a ellos al final de la celebración.
www.bizkeliza.org

More examples
*Examples are automatically obtained from dabilena

joan (eu)

llevar (es)

Caldares ibaia betidanik eskuinean eramanez, eroso goaz gorantz.>
www.capraalpina10

Siempre llevando el río Caldares a nuestra derecha, vamos ascendiendo muy cómodos.
www.capraalpina10


Hasieran errepidez goaz, gure ezkerretara ateratzen den bidexka polit bat artzen dugun arte eta Taillon mendiaren iparraldeko aurpegiaren azpira eramaten gaituena.>
www.capraalpina10

Hay un primer tramo que recorremos por asfalto, hasta que nos adentramos por una bonita senda que nos lleva a la base de la cara norte de Taillon, que se ve majestuosa elevándose sobre nuestras cabezas.
www.capraalpina10


Tentu handiz ibili behar dugu lehenbiziko irtengunea igo orduko, bide argi eta garbiena laku izoztura bai doa, Monte Perdido eta Cilindro Marbore artean dagoena, eta jarraitu beharrekoa apenas ikusten da eta parez pare Marbore gailurreko norabidean doa.>
www.capraalpina10

Tenemos que tener cuidado una vez subimos un primer resalte rocoso, el camino más claro y evidente que va hacia nuestra derecha no lo debemos de seguir, puesto que nos llevaría al lago helado entre el Monte Perdido y El Cilindro de Marboré, y si por el contrario el más difuso y menos transitado que tenemos de frente y que mira directamente a la cima del Marboré.
www.capraalpina10


Narraski iturritik pasatzen gara eta aurrerago Aitzola uharra zeharkatzen dugu, inoiz baina ur gehiago darama. Elurretan gaude dagoeneko baina horrek ez digu lokatzetik aldentzen. Gorantz goaz eta eguzkia dagoeneko atera da, orain arte lainoak estali badigu ere.>
www.capraalpina10

Pasamos por la fuente de Narraski y un poco más adelante cruzamos la regata de Aitzola, que lleva mucha más agua que de costumbre. Comenzamos a pisar nieve pero no por ello evitamos el barro. Vamos caminando en ligero ascenso a la vez que el sol comienza a aparecer, hasta ahora nos ha envuelto una ligera neblina.
www.capraalpina10


Txerloia futbol zelaia zeharkatu dugu eta Azpeitira norabidean goaz dagoeneko, gure aurretik jende asko doa baina atzetik ere dezente datoz.>
www.capraalpina10

Pasamos el campo de futbol de Txerloia y ya vamos en dirección a Azpeitia, llevamos a mucha gente por delante pero por detrás también viene un buen montón.
www.capraalpina10

More examples

Hitz-jolasa