Elhuyar Hiztegia

es > eu

pasar

Share:

  • 1  v.tr. atzean utzi, igaro, iragan, igaran, pasatu

    ya hemos pasado el verano: uda atzean utzi dugu dagoeneko

  • 2  v.tr. pasatu

    pasar las hojas: orriak pasatu

  • 3  v.tr. gainditu, igaro, iragan, pasatu

    has pasado el límite de mi paciencia: nire eroapenaren muga gainditu egin duzu

  • 4  v.tr. eman, igaro, iragan, pasatu, egin

    he pasado todas las vacaciones en el mismo sitio: opor guztiak leku berean eman ditut

    hemos pasado dos horas jugando al mus: bi ordu eman ditugu musean

  • 5  v.tr. eman; utzi; ekarri, hurbildu

    cuando termines el trabajo pásamelo para que lo vea: lana bukatutakoan emadazu gainbegiratu bat emateko

    pásame la sal, por favor: hurbildu gatza, faborez

  • 6  v.tr. gainditu

    no he pasado el examen práctico: ez dut azterketa praktikoa gainditu

  • 7  v.tr. igaro, iragan, pasatu; izan

    pasé una mala noche: gau txarra pasatu nuen

    no sabes la vergüenza que pasé: ez dakizu nolako lotsa izan nuen (nola lotsatu nintzen)

  • 8  v.tr. helarazi, bidali, igorri; [llamadas telefónicas] pasatu

    le pasé una nota: ohar bat helarazi nion

    mientras esté reunida no me pases ninguna llamada: bileran nagoen bitartean ez deirik pasatu

  • 9  v.tr. [de contrabando] sartu; atera

    se dedica a pasar tabaco de contrabando: kontrabandoko tabakoa sartzen ibiltzen da

  • 10  v.tr. eman, bota

    están pasando 'La muerte de Mikel' en el cine: zineman 'Mikelen heriotza' ematen ari dira

  • 11  v.tr. heldu; jarri

    le pasó el brazo por la cintura: besoaz gerritik heldu zion

  • 12  v.tr. aurreratu, aitzinatu, aurrea hartu, atzean/gibelean utzi

    pasó al corredor que iba delante: aurrean zuen korrikalaria atzean utzi zuen

  • 13  v.tr. onartu, barkatu

    te he pasado muchas cosas, pero esto es demasiado: gauza asko onartu dizut, baina hau gehiegizkoa da

  • 14  v.tr. kutsatu, erantsi

    me has pasado el catarro: katarroa kutsatu didazu

  • 15  v.tr. igaro, iragan, igaran, pasatu; zeharkatu

    pasamos el puente de uno en uno: zubia banan-banan igaro genuen

    hemos pasado la frontera sin problemas: muga arazorik gabe pasatu dugu

  • 16  v.tr. irentsi; jan; edan

    el agua te ayudará a pasar la pastilla: urak pilula irensten lagunduko dizu

    estos días no me pasa nada: azken egunotan ezin dut ezer jan

  • 17  v.intr. [atravesar] igaro, iragan, pasatu; joan [toki batetik bestera]

    pasé de un lado a otro del camino: bidearen alde batetik bestera igaro nintzen

    pasar de un lado a otro del río: ibaiaren alde batetik bestera joan

  • 18  v.intr. igaro, iragan, pasatu

    ¿ha pasado el tren?: trena pasatu al da?

  • 19  v.intr. [transcurrir] igaro, iragan, pasatu; joan

    el tiempo pasa rápido: denbora azkar doa

    han pasado tres años desde aquello: harrezkero hiru urte pasatu dira

  • 20  v.intr. [de una situación a otra] igaro, iragan, pasatu

    en poco tiempo ha pasado de rico a pobre: denbora laburrean aberats izatetik pobre izatera pasatu da

  • 21  v.intr. (formas verbales del subjuntivo e imperativo) sartu; aurrera

    ¡pasa!: sar zaitez!; aurrera!

    pase sin llamar: aurrera; sartu deitu gabe

    dile al siguiente que pase: hurrengoari sartzeko esaiozu

  • 22  v.intr. bukatu, amaitu, igaro, iragan, pasatu

    aquello ya pasó: hura bukatu zen

  • 23  v.intr. gertatu, jazo, pasatu; izan

    ¿qué te ha pasado para llegar tarde?: zer gertatu zaizu berandu iristeko?

    esas cosas le pasan a cualquiera: horrelakoak edozeini gertatzen zaizkio

    no sé qué le pasa, últimamente está muy triste: ez dakit zer duen, azkenaldi honetan oso triste dabil

    algo le pasa al motor: motorrak zerbait du

  • 24  v.intr. [en el juego de cartas] paso egin/eman

    es imposible que ganes esta partida, porque has pasado más veces que yo: ezinezkoa da eskualdi hau irabaztea, paso nik baino gehiagotan egin duzulako

  • 25  v.prnl. [malestar, dolor] joan, pasatu

    ya se me ha pasado el mareo: zorabioa joan zait dagoeneko

  • 26  v.prnl. galdu; [la fruta] umeldu, lirindu

    la mayonesa se pasa si no está en el frigo: maionesa galdu egiten da hozkailuan ez badago

    cómete ese plátano antes de que se pase: jan ezazu banana hori umeldu baino lehen

  • 27  v.prnl. ahaztu, ahantzi

    se me pasó felicitarte por tu cumpleaños: zure egunean zoriontzea ahaztu egin zitzaidan

  • 28  v.prnl. (col.) neurriak hautsi, neurritik irten

    te estás pasando: neurritik irteten ari zara

  • 29  v.intr./v.tr. (Dep.) pasatu

    pasar el balón: baloia pasatu

  • 30  v.intr./v.prnl. etsi

    no puedo pasar sin tomar café: ezin dut kaferik hartu gabe etsi

  • hacer pasar
  • hacerse pasar por
  • lo que pasa es que
  • pasar a + inf.
  • pasar a + s.
  • pasar de
  • pasar de + inf.
  • pasar de largo
  • pasar en
  • pasar por + adj.
  • pasar por + s.
  • pasar por alto
  • pasar(se)lo bien/en grande/...
  • pasar(se)lo mal/fatal/...
  • pasarse a + s.
  • pasarse con
  • pasarse de + adj.
  • pase lo que pase
  • ¿qué pasa?

*Examples are automatically obtained from dabilena

aurreratu (eu)

pasar (es)

Horrela izan ez denez, abstentzioaren alde egingo zutela aurreratuz.>
www.ermua.es

Pase de imágenes de Flickr
www.ermua.es


Bi enpresariek Beti Aurrera Euskal Etxeko egoitza bisitatu eta ezagutzeko aukera izan zuten, aurtengo ekainean inauguratua izan ondoren. Instalazioetan ibili ziren eta euren esperientzia profesional eta laboralaren inguruko azalpena eskaini zuten.>
www.euskalkultura.com

Los empresarios visitaron el edificio del Centro Vasco Beti Aurrera, inaugurada el pasado mes de junio, y recorrieron sus instalaciones, para ofrecer más tarde una exposición basándose en su experiencia profesional y laboral.
www.euskalkultura.com


Euskal Etxe batzuetan data aurreratu, eta gaur gauean bertan piztuko dute sua, nahiz eta, egia esatearren, aurtengoan izan da San Juan beste inor baino lehenago ospatu duenik, eta hori Argentinako Chivilcoyko Beti Aurrera Euskal Etxea izan da, ekainaren 15ean --jai Argentinan--, astelehenez, egin baitzuen bere festa.>
www.euskalkultura.com

Algunas colectividades vascas festejarán esta misma noche la jornada, aunque, a decir verdad, el centro vasco que posiblemente inauguró las fogatas de este año haya sido el Beti Aurrera de Chivilcoy, en Argentina, que prendió su hoguera y conmemoró su particular tradición el pasado lunes 15 de junio --feriado en Argentina-- quemando un muñeco gigante de San Juan de entre 4 y 5 metros, además de una Sorgina (bruja) de más de dos metros de altura.
www.euskalkultura.com


Kanadako Vancouver-en, sanferminetako deia British Columbiako Zazpiak Bat Euskal Etxeak egin zuen, kasu honetan joan den igandera aurreratua.>
www.euskalkultura.com

En Vancouver, Canadá, la convocatoria de San Fermín corrió el pasado fin de semana a cargo de la Euskal Etxea Zazpiak Bat de British Columbia, que, en este caso, adelantó el evento al domingo día 5.
www.euskalkultura.com


Pasa den apirilaren 10ean Agirre Lehendakaria Center-eko ordezkaritza batek, Gorka Espiau-k eta Juan Jose Ibarretxe lehendakari ohiak osatuta, Zagreb bisitatu zuen, Kroaziarekin garatzen ari garen kolaborazio-proiektuetan aurrera egiteko helburuarekin. Izan ere, herrialde mediterraniarrak interes handia agertu du azken hamarkadetako euskal eraldaketa sakonki ezagutzean. Bisitan zehar Kroaziako Ekonomia Ministerioan bilera izan zuten.>
agirrecenter15

El pasado sábado, 10 de abril, una delegación de Agirre Center formada por Gorka Espiau y el lehendakari Juan Jose Ibarretxe visitó Zagreb con el objetivo de avanzar en los proyectos conjuntos de colaboración con el país mediterráneo, interesado en conocer a fondo la experiencia vasca de transformación de las últimas décadas.
agirrecenter15

More examples
*Examples are automatically obtained from dabilena

bota (eu)

pasar (es)

Behin biriketara heldu ondoren, albeoloek egiten dute gas trukea: oxigenoa odolera igarotzen da eta karbono-dioxidoa botatzen da.>
usabalbuletina19

Una vez llegaa los pulmones, los alveolos se encargan de realizar el intercambio gaseoso: el oxígeno pasa a la sangre y se expulsa el dióxido de carbono.
usabalbuletina19


Lehenengo trimestre honetan, Usabaleko ikastaro ugarietan botatako izerdia ospatzeko asmoarekin, afaria, Dantza eta guzti antolatu dugu, ez dugu zalantzarik, primeran pasako dugu!>
usabalbuletina19

ANIMATE A VENIR Después de un primer trimestre sudando la camiseta con diferentes actividades, todas ellas muy variadas, queremos celebrarlo organizando una cena baile en la que seguro lo pasaremos en grande.
usabalbuletina19


II. Errepublikan zehar gotzainak, Euskal Barrutikoa eta Toledoko Primatua, konspirazio susmagarri zirelakoan bota egin zituzten; Estatu Nagusi Gorena nahastera (1935) iristen ziren eskuindar monarkikoaren hainbat konspirazio izan ziren, ezagunena, Sanjurjo jeneralak 1932an burutua; matxinadak ohiko ziren, 1934koa hedatuena izan zen, baina iraultza-ekimenak naroak baina sakabanatuak ziren; alderdi asko, gobernukoak barne, "hautestontzietatik haratago joateko" beraien miliziak eratzen zituzten; "desoinordetuen" "zilegizko" erabilera lez eliza- eta komentu-erreketa boladak zeuden; lurralde bat (Bizkaia) estatu matxinarazle izan zitekeen bere gotzaina, Mateo Múgica, kanporatu eta Elizaren aldezpenaren (1931ko udara) aurrean.>
www.euskomedia.org

Durante la II República se expulsó a obispos, al de la Diócesis vasca y al Primado de Toledo, como sospechosos de conspiración; hubo innumerables conspiraciones de la derecha monárquica, la más conocida la encabezada por el general Sanjurjo en 1932, que llegaban a implicar al Alto Estado Mayor del ejército (1935); las revoluciones estaban al orden del día, la de 1934 resultó la más generalizada, pero los conatos revolucionarios fueron frecuentes aunque dispersos; muchos partidos, incluidos de gobierno, formaban sus milicias para ir "más allá de las urnas"; había oleadas de quema de iglesias y conventos como uso "legítimo" de los "desheredados"; una provincia, Bizkaia, podía pasar por un estado insurreccional ante la expulsión de su obispo Mateo Múgica y en defensa de la Iglesia (verano de 1931).
www.euskomedia.org


Halere, zurak poliki-poliki lehortu behar direnez, bero handiko egunetan ur apur bat botatzen zaie.>
www.euskonews.com

Pasado este tiempo los cuece. Para ello hace una hoguera en la huerta y mete los palos en un tubo en agua hervida.
www.euskonews.com


Baina ez pentsa hainbesteko aldea dagoenik. Idazterakoan, airean dagoena paperera eraman behar duzu, eta itzultzerakoan kontrakoa gertatzen da: paperean dagoena berriro airera bota behar duzu, eta ondoren paperean jaso.>
www.euskonews.com

De vez en cuando también yo me pongo a escribir, por lo que conozco perfectamente la diferencia entre escribir y traducir, que, de hecho, no es tan grande. A la hora de escribir, tienes que llevar lo que se encuentra en el aire al papel, mientras que al traducir se hace justamente lo contrario: llevar lo que se encuentra en el papel al aire, y volver a pasarlo al papel.
www.euskonews.com

More examples
*Examples are automatically obtained from dabilena

egin (eu)

pasar (es)

Bere profila leku askotatik ikusi oi dugu eta betidanik aurkitu izan dugu gailur tente eta ikustatuz inguratua, ezin bestean oharkabe egin dutena dudarik gabe.>
www.capraalpina10

Hemos visto su silueta desde diferentes lugares y siempre la hemos encontrado rodeada de cimas mucho más elevadas y visitadas, que ciertamente la han hecho pasar desapercibida.
www.capraalpina10


Jendea pasa ahala lokatza areagotzen doa eta aldapan gora ibiltzea oso zaila egiten da.>
www.capraalpina10

En la medida que van pasando corredores, el barro está aumentando y subir las cuestas se hace muy difícil.
www.capraalpina10


Pack of new Cotillons’ lana osorik grabatu zuten Santa MariaKatedralean uztailaren 6tik 11ra arteko gauetan. Eta aipatzekoa daGasteizko Udalaren diru-laguntzarekin egin dela.>
www.catedralvitoria.com

Pack of new Cotillons’ fue grabado íntegramente en el coro de laCatedral de Santa María durante las noches del 6 al 11 de julio pasado.El trabajo ha contado, además, con el apoyo económico del Ayuntamientode Vitoria-Gasteiz.
www.catedralvitoria.com


Geroago, G+J argitaletxera egin zuen jauzi, eta bertan, Muy Interesante aldizkariko editore gisa jardun zen.>
www.congresociudadaniadigital1

Posteriormente pasó a la editorial G+J, donde fue editora de la revista Muy Interesante.
www.congresociudadaniadigital1


Plata Farora iritsi gara, lasterketako 6 km, eta errepidez zati bat eginez ezkerretara ateratzen den bidea hartu eta aldapa tente bat jaisten hasten gara eskailera luze bat bukaeran duena, itsasoaren mailan utziz Pasai San Pedro kaia inguruan eta guk txalupa hartu behar dugun lekutik gertu Pasai Donibanera zeharkatzeko.>
www.capraalpina10

Ya hemos llegado al Faro de la Plata km. 6 de carrera y tras correr un tramo por asfalto, bajamos por una empinada cuesta que termina en una larga escalera que nos baja hasta el nivel del mar, cerca del embarcadero de Pasai San Pedro, donde debemos de montarnos en unas pequeñas barcas para poder pasar al embarcadero de Pasai Donibane.
www.capraalpina10

More examples
*Examples are automatically obtained from dabilena

eman (eu)

pasar (es)

Ertzetik igo, anila pasa ondoren, pixka bat eskuineruntz jo eta adherentziako pare bat pausotxo emanez, gure buru gainean dagoen helduleku zabala hartu dezakegu. Hemendik iltzean lotu gaitezke eta erraz-erraz, gora igo.>
www.capraalpina10

Subimos por el filo de la arista, ladeamos un poco hacia la derecha despues de pasar la anilla y con los minúsculos agarres, un par de pasos de adherencia permiten alcanzar el cazo que hay sobre nuestra cabeza y donde podemos meter el express en el clavo.
www.capraalpina10


Joan zen apirilean balio historiko handiko txoko ezagunak ere barne hartzen dituen ibilbide berria eskaintzen hasi ziren, eta kontuan hartu behar da jendeak hamarkada luzeak eman dituela horiek ikusi ezinik.>
www.catedralvitoria.com

Esto es posible gracias al carácter evolutivo del proyecto y a las novedades constantes que se van introduciendo en las visitas. El pasado mes de abril se inauguró un nuevo recorrido que incluye espacios inéditos y de gran contenido histórico que han permanecido cerrados al público durante décadas.
www.catedralvitoria.com


Azken biribilgunera bidean azken kilometroei ekiteko, kontrako aldetik 3:00 orduko pankarta pasatzen ikusten dut, bertan doan taldean lagun batzuek doaz eta animoak ematen dizkidate.>
www.capraalpina10

Cuando voy dirección a la última rotonda para enfilar los últimos kilómetros, veo en sentido contrario pasar la bandera que indica 3:00 horas, donde van algunos amigos que me animan.
www.capraalpina10


Alderantziz jarritako eskola” izeneko teoriaren arabera, irakasleak gai bati buruzko azalpenak eman beharrean, horren inguruan eztabaida egiten du ikasleekin>
www.congresociudadaniadigital1

La teoría sobre una "clase vuelta del revés' en la que el tiempo que los alumnos pasan con el docente no se emplea para la exposición sino para la discusión y enriquecimiento sobre la materia que los alumnos han consultado online a través de diferentes herramientas y formatos encuentra su lado práctico en este taller
www.congresociudadaniadigital1


2004/09/01 Santa Maria Katedralak bisitari entzutetsuak izan zituen joan den ekainaren 21ean, Espainiako errege-erreginek, Juan Carlosek eta Sofiak, tenplu gotikoaren zirrikituak ezagutzeko aukera izan baitzuten orduan, eta bertan egiten ari diren zaharberritze-lanei babes osoa ematen zietela adierazi zuten.>
www.catedralvitoria.com

01/09/2004 La Catedral de Santa María recibió el pasado mes de junio una visita ilustre. Los Reyes de España, don Juan Carlos y doña Sofía, conocieron de cerca los entresijos del templo gótico y expresaron su "máximo" apoyo a las obras de restauración que en él se llevan a cabo.
www.catedralvitoria.com

More examples
*Examples are automatically obtained from dabilena

gertatu (eu)

pasar (es)

Garbi genuen berandu iritsiko ginela aterpetxera baina orain, geldi gaudenez, ez dakigu zer gertatuko den.>
www.capraalpina10

Éramos conscientes de que íbamos a llegar tarde al refugio pero, ahora estando aquí parados, no sabemos lo que podrá pasar.
www.capraalpina10


Haize hotza nabaria da inguru hauetan eta geldialdirik egiteko tentaziorik ez dugu, jakin bai dakigu geratu ezkero zer gertatuko zaigun.>
www.capraalpina10

El frío viento es notorio en este lugar y no tenemos ninguna tentación de detenernos, pues sabemos que nos pasará si lo hacemos.
www.capraalpina10


Bat lasai dagoenean eta buruhasuterik ez duenenan denbora gelditzen dela dirudi, ori da guri gertatu zaiguna eta konturatzerako denbora dezente pasa da. Jaitsiera igo dugun bide berdinetik egiten dugu eta minutu batzuek geroago bi Anayeten lepoan gaude.>
www.capraalpina10

Cuando uno esta tranquilo y no tiene preocupaciones es como si el tiempo se detuviera, es lo que nos ha ocurrido y para cuando nos hemos dado cuenta ha pasado un buen rato. Comenzamos el descenso por el mismo itinerario utilizado para la subida y en pocos minutos volvemos a estar en el collado.
www.capraalpina10


Hurbil Erreinuan ohikoa gertatzen da: printzeak ezkondu behar, ezkongaiak nor aukeratuko duen zain dauden bitartean, Gorteko interesen ezberdinak bezala>
www.ermua.es

En el Reino de Cerca pasa lo habitual: hay que casar al Príncipe heredero y las candidatas esperan…también los intereses de la Corte
www.ermua.es


Geldituz, beti gertatutakoa ikusteko>
www.ermua.es

Detenerse siempre para ver lo que ha pasado
www.ermua.es

More examples
*Examples are automatically obtained from dabilena

heldu (eu)

pasar (es)

Gurea ez da historiara pasako, noski, baina gure helburua munduko tontor polit eta erakargarrienetariko batera heldu nahi duen orori laguntzea da.>
www.capraalpina10

Por supuesto, la nuestra no pasará a la historia, pero esperamos que con nuestro relato ayudemos a quienes quieran conquistar una de las cimas más bonitas y cautivadoras del mundo.
www.capraalpina10


Aldamioak, kaskoak eta langileak izan dira azken hamabi urte hauetan nazionalitate ugaritako bisitariak, unitate didaktikoetan parte hartu duten ikasleak, helduen taldeak, aktoreak, idazleak, pintoreak, arkitektoak, eta abar bildu dituen paisaiaren osagai.>
www.catedralvitoria.com

Andamios, cascos y trabajadores han formado parte durante estos doce años de un paisaje por el que han pasado turistas de infinidad de nacionalidades, escolares participantes en las unidades didácticas, grupos de mayores, actores, escritores, pintores, arquitectos, etc. En definitiva, ciudadanos de toda condición y procedencia que han contribuido a hacer de la Catedral de Santa María un referente.
www.catedralvitoria.com


Saritutakoak, haurrak zein helduak, hileko irakurleak dira eta beren argazkia liburutegiko webgunean argitaratzen dira.>
www.ermua.es

Las ganadoras en la categoría infantil y adulta pasan a ser nuestras lectoras del mes y se publica su foto en la web de la biblioteca.
www.ermua.es


Aurten ere jai eta hitzordu desberdinen berri heltzen ari da gure erredakziora: Madrid, Australiako Sydney, Argentinako Mar del Plata eta Buenos Aires... hauetxek dira batzuk. Datozen egunetan gehiago.>
www.euskalkultura.com

Un año más a nuestra redacción van llegando noticias de las distintas actividades organizadas, desde Madrid a Sydney, en Australia, pasando por Mar del Plata o Buenos Aires en Argentina.
www.euskalkultura.com


Euskal Asteko ekitaldiak astean zehar eta astelehenetik aurrera gertatu badira ere, asteburuarekin heldu da Euskal Asteko gailurra.>
www.euskalkultura.com

Si bien las actividades de la Semana Vasca comenzaron el pasado lunes, alcanzarán su climax durante todo el fin de semana.
www.euskalkultura.com

More examples
*Examples are automatically obtained from dabilena

igaro (eu)

pasar (es)

Ibilbidea Zurizako aterpetxetik hasten zen, eta Kinboa, Petrafitxa eta Txipeta tontorretatik igaro ostean Zurizara itzultzen zen Tatxeras zelaitik barrena.>
www.capraalpina10

Se partía del mísmisimo refugio de Zuriza, y se pasaba por Quimboa alto, Petraficha y Chipeta, volviendo a Zuriza pasando por el llano de Tacheras.
www.capraalpina10


Beste bide bat dago lakuaren ezker aldetik igarotzen dena eta bide zabal eta ondo zapaldu batetik , beste bi laku txiki zeharkatuz, Respumoso aterpetxera eramaten gaituena.>
www.capraalpina10

Hay una variante que siguiendo por la orilla izquierda del lago de Campoplano, nos llevará por una senda ancha y muy pisada, pasando cerca de un par de lagos pequeños, hasta el refugio de Respumoso.
www.capraalpina10


Eskuineko bidea hartuko dugu, kapera horren eta iturriaren artetik igarotzen dena.>
www.cuadrilladeanana9

Cogemos el camino de la derecha que pasa entre dicha capilla y la fuente.
www.cuadrilladeanana9


Tumecillo ibaia zeharkatuko dugu zubi txiki batetik, eta errota zahar baten ondotik igaroko gara>
www.cuadrilladeanana9

Cruzamos el río Tumecillo por un pequeńo puente, y pasamos al lado de un antiguo molino.
www.cuadrilladeanana9


Arratsaldeko azkeneko bisitan jarriko da proiekzioa eta, Aste Santua igaro ostean, bisitaren prezio bera mantenduko du, 5 euro.>
www.catedralvitoria.com

Esta proyección se incluye en la visita de última hora de la tarde y se mantendrá una vez pase la Semana Santa al mismo precio de la visita, 5 euros.
www.catedralvitoria.com

More examples
*Examples are automatically obtained from dabilena

iragan (eu)

pasar (es)

Gaur egungo gure errealitatera iritsi diren iraganeko eraikuntza-sistemak aztertu eta azalduko ditugu, ez bakarrik katedralekoak, baita hirigune historikokoak ere, maila teknikoan zein esanahiaren aldetik, horrez gain, elizpeko irudi eskultorikoen ikonografia ere aztertu eta azalduko dugu.>
www.catedralvitoria.com

Se analizarán y explicarán los sistemas constructivos del pasada que ha llegado hasta nuestro presente, no sólo de la catedral sino también del Casco Histórico, tanto a nivel técnico como de significado, así como de iconografía de las imágenes escultóricas del pórtico.
www.catedralvitoria.com


Gurutzaduraren eta aldare-aldeko zorua jartzea eta tenpluaren zorupean barreneko ibilaldi gidatuak hiriaren iraganari buruzko ikuspegi berri bat emango dio publikoari eta jarduera liturgikoa eta kulturala bateragarri egingo ditu.>
www.catedralvitoria.com

La instalación del suelo del crucero y el presbiterio, unido a la habilitación de un recorrido guiado por el subsuelo del templo que ofrecerá al público una nueva visión del pasado de la ciudad, permitirán compatibilizar la actividad litúrgica con la cultural.
www.catedralvitoria.com


Ekimen hori aitzindaria izan da kultur turismoaren alorrean bai ikuspegiari bai edukiei dagokienez: egitura konplexua eta iraganaren lekukotasun aberatsak dituen eraikin gotiko honetan gauzatzen ari diren arkeologi eta berrikuntza-lanak zuzenean ikusteko aukera dute bisitariek.>
www.catedralvitoria.com

Gracias a esta iniciativa, pionera en el turismo cultural por su enfoque y sus contenidos, los visitantes pueden contemplar en directo los trabajos arqueológicos y de restauración de un edificio gótico complejo en su estructura y rico en testimonios del pasado.
www.catedralvitoria.com


Ibilbide historiko horretan, "ezagutzaren ibilbidean", bisitariak aukera paregabea izango du honetarako: egitura konplexua eta iraganeko lekukotasun ugari dituen XIII. mendeko tenplu gotiko baten arkeologia eta zaharberritze lanak zuzenean ikusteko, hain zuzen.>
www.catedralvitoria.com

Un paseo histórico, "el itinerario del conocimiento", en el que el visitante participa de una oportunidad única: contemplar en directo los trabajos arqueológicos y de restauración de un templo gótico del siglo XIII, complejo en su estructura y rico en testimonios del pasado.
www.catedralvitoria.com


Anbargotikoan, zurrumurruak asmatzen ditugu, iragana berreskuratzen dugu etagure erreferentzia aurkitzen dugu.>
www.catedralvitoria.com

En el ámbar gótico adivinamos lossusurros, recuperamos el pasado y encontramos nuestra referencia.
www.catedralvitoria.com

More examples
*Examples are automatically obtained from dabilena

izan (eu)

pasar (es)

Begiratzen dugun edozein aldetara ere ikuskizuna aparta da eta denbora luzez horretan jarduten dugu, ertz hauskorraren zeharkaldia jarraitzea pentsatzen dugun arte, aurri-kusita dugun baino lan gehiago ematen digun arren. Asko kosta bazaigu ere Clot de Hount (3289 m.) gailurrean gara eta Cerbillona lepora jaitsiz (3195 m.), oso ezagunak diren Russell-en zuloak aurrez aurre aurkitzen ditugu. Harkaitzean zulatutakoak eta Russell kondeak denbora luzez erabili zituenak.>
www.capraalpina10

Las vistas son magníficas miremos donde miremos y pasamos un tiempo admirándolas, hasta que decidimos continuar la arista descompuesta, que nos da mucho más trabajo de lo que pensamos. A duras penas hemos llegado hasta el Clot de Hount (3289 m.) y una vez descendemos hasta el collado de Cerbillona (3195 m.) nos encontramos con las famosas grutas Russell, agujeros horadados en la roca y donde el Conde Russell pasaba largas temporadas.
www.capraalpina10


Berriz ere uharrarekin aurkitzen gara, baina oraingoan ur gehiago dakar eta zeharkaldia zaildu egiten digu, ez da erraza busti gabe zeharkatzea.>
www.capraalpina10

Volvemos a encontrarnos con el torrente, pero esta vez trae mucha más agua y eso dificulta su paso, no siempre es fácil pasar sin mojarse.
www.capraalpina10


Minutu batzuk geroago Troumouse-ko Ama Birjinaren aurretik goaz eta dagoeneko bide lasaiago batetik, goizean aparkalekuan utzi dugun kotxera iritsi gara.>
www.capraalpina10

En unos minutos conseguimos pasar por delante de la Virgen de Troumouse y ya por terreno mucho más agradecido, llegamos hasta donde tenemos el coche en el aparcamiento 7h.
www.capraalpina10


Itxuraz saiakera egiteko eguna iritsi zaigu eta Gavarnien oporretan gaudela aprobetxatuz, eguna jarri dugu horretarako.>
www.capraalpina10

Parece ser que ha llegado el día de intentarlo y aprovechando que estamos en Gavarnie pasando unos días de vacaciones, ponemos fecha para el intento.
www.capraalpina10


Pasa zaigun guzia kontutan izanik, berandu atera, 45´geldirik egon erauntsiaren ondorioz, glaziarra zeharkatzeko arazoak, marka guziak hautsi ditugu.>
www.capraalpina10

Con todo lo que nos ha pasado, salir tarde, tener que estar parados por la tormenta, problemas al cruzar el glaciar, hemos llegado en un tiempo récord.
www.capraalpina10

More examples
*Examples are automatically obtained from dabilena

joan (eu)

pasar (es)

Minutu batzuk geroago Troumouse-ko Ama Birjinaren aurretik goaz eta dagoeneko bide lasaiago batetik, goizean aparkalekuan utzi dugun kotxera iritsi gara.>
www.capraalpina10

En unos minutos conseguimos pasar por delante de la Virgen de Troumouse y ya por terreno mucho más agradecido, llegamos hasta donde tenemos el coche en el aparcamiento 7h.
www.capraalpina10


Erreka bazterretik goaz zuhaitz artean eta oso pista erosotik, Nôtre Dame de la Gorge eliza barrokotik pasaz.>
www.capraalpina10

Vamos paralelos a la orilla del río por una pista muy ancha , pasando por delante de la iglesia barroca de Nôtre Dame de la Gorge.
www.capraalpina10


Jendea pasa ahala lokatza areagotzen doa eta aldapan gora ibiltzea oso zaila egiten da.>
www.capraalpina10

En la medida que van pasando corredores, el barro está aumentando y subir las cuestas se hace muy difícil.
www.capraalpina10


Guardiola de Berguedá iritsi aurretik, Collet tunela pasa ondoren, Saldes eta Gósol herrira ezkerretik doan bidea jarraitu.>
www.capraalpina10

Un poco antes de llegar a Guardiola de Berguedà, después de haber pasado el túnel del Collet, se coge una carretera por la izquierda que va hacia Saldes y Gósol.
www.capraalpina10


Joan zen apirilean balio historiko handiko txoko ezagunak ere barne hartzen dituen ibilbide berria eskaintzen hasi ziren, eta kontuan hartu behar da jendeak hamarkada luzeak eman dituela horiek ikusi ezinik.>
www.catedralvitoria.com

Esto es posible gracias al carácter evolutivo del proyecto y a las novedades constantes que se van introduciendo en las visitas. El pasado mes de abril se inauguró un nuevo recorrido que incluye espacios inéditos y de gran contenido histórico que han permanecido cerrados al público durante décadas.
www.catedralvitoria.com

More examples
*Examples are automatically obtained from dabilena

pasatu (eu)

pasar (es)

Konturatzerako denbora asko pasa da eta bidea jarraitzea pentsatzen hasi behar dugu.>
www.capraalpina10

El tiempo se nos pasa volando y tenemos que pensar en ponernos en marcha.
www.capraalpina10


Jendea pasa ahala lokatza areagotzen doa eta aldapan gora ibiltzea oso zaila egiten da.>
www.capraalpina10

En la medida que van pasando corredores, el barro está aumentando y subir las cuestas se hace muy difícil.
www.capraalpina10


Ertzetik igo, anila pasa ondoren, pixka bat eskuineruntz jo eta adherentziako pare bat pausotxo emanez, gure buru gainean dagoen helduleku zabala hartu dezakegu. Hemendik iltzean lotu gaitezke eta erraz-erraz, gora igo.>
www.capraalpina10

Subimos por el filo de la arista, ladeamos un poco hacia la derecha despues de pasar la anilla y con los minúsculos agarres, un par de pasos de adherencia permiten alcanzar el cazo que hay sobre nuestra cabeza y donde podemos meter el express en el clavo.
www.capraalpina10


Guardiola de Berguedá iritsi aurretik, Collet tunela pasa ondoren, Saldes eta Gósol herrira ezkerretik doan bidea jarraitu.>
www.capraalpina10

Un poco antes de llegar a Guardiola de Berguedà, después de haber pasado el túnel del Collet, se coge una carretera por la izquierda que va hacia Saldes y Gósol.
www.capraalpina10


Hotzik ez nuen pasa, ez.>
www.capraalpina10

No pase nada de frío.
www.capraalpina10

More examples

Hitz-jolasa